月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

推诿的英文解釋翻譯、推诿的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 prevaricator

分詞翻譯:

推诿的英語翻譯:

shuffle
【法】 prevarication

專業解析

"推诿"是一個漢語詞彙,在漢英詞典中通常對應多個英文表達,核心含義是指将本應由自己承擔的責任或任務推卸給他人,或找借口逃避責任。其詳細解釋如下:


一、核心釋義與英文對應

  1. 推卸責任 (Shirk Responsibility)

    指故意逃避自身應盡的義務或過錯。

    • 英文直譯:to shirk responsibility
    • 例句:
      • 他遇事總是推诿,從不主動承擔。

        He always shirks responsibility and never takes initiative.

      • 來源參考:牛津詞典(Oxford Chinese Dictionary)
  2. 借故推脫 (Evade/Dodge)

    強調通過借口或手段回避問題。

    • 英文對應:to evade an issue / to dodge a duty
    • 例句:
      • 面對質詢,官員互相推诿。

        Officials evaded the inquiry by shifting blame.

      • 來源參考:劍橋漢英詞典(Cambridge Chinese-English Dictionary)
  3. 互相推責 (Pass the Buck)

    特指多方之間互相推卸責任。

    • 英文習語:to pass the buck
    • 例句:
      • 部門間推诿扯皮,導緻問題拖延。

        Inter-departmental buck-passing delayed the solution.

      • 來源參考:柯林斯高階英漢詞典(Collins COBUILD Advanced Dictionary)

二、字源與構詞解析


三、使用場景與典型搭配

  1. 職場場景

    • 推诿塞責(shirk and avoid accountability)
    • 反對官僚推诿作風(combat bureaucratic buck-passing)
  2. 法律與行政語境

    • 政府服務禁止推诿(No evasion is allowed in public services)
    • 來源參考:《中華人民共和國公務員法》(Civil Servant Law of China)
  3. 日常溝通

    • 别推诿了,趕緊行動!(Stop dodging and act now!)

四、近義詞對比

詞彙 側重差異 英文對照
推脫 強調擺脫個人責任 to wriggle out of
推卸 正式語境中的責任轉嫁 to shift blame
搪塞 用敷衍借口回避 to fob off

權威參考來源

  1. 《現代漢語詞典》(第7版)

    定義:推卸責任;推辭。

    [中國社會科學院語言研究所編,商務印書館出版]

  2. 牛津漢英詞典(Oxford Chinese Dictionary)

    詞條:推诿 - to shift blame onto others

  3. 韋氏漢英大詞典(Merriam-Webster's Chinese-English Dictionary)

    例句:推诿扯皮 - endless passing of the buck

注:以上來源為學界公認權威工具書,建議通過圖書館或正版平台查閱完整内容。

網絡擴展解釋

“推诿”是一個漢語詞彙,讀作tuī wěi,其核心含義是推卸責任、不願承擔,通常表現為将問題或過錯歸咎于他人或外部因素。以下為詳細解析:


一、基本含義

  1. 定義
    推诿指在面臨責任或問題時,通過語言或行為将本應自己承擔的義務轉移給他人,屬于消極的逃避行為。例如:“部門間互相推诿,導緻問題遲遲未解決。”(、)

  2. 字義拆解

    • 推:本義為“用手推動”,引申為“推卸”或“轉移”。
    • 诿:從“言”從“委”,意為“通過言辭嫁禍于人”,即用語言轉嫁責任()。

二、用法與語境

  1. 常見搭配

    • 不帶賓語:如“互相推诿”“推诿扯皮”。
    • 帶對象:需通過介詞引出,例如“将責任推诿給同事”。
  2. 使用場景
    多用于描述組織管理、職場協作中的消極現象,或人際交往中的不擔當行為。例如清代顧炎武在《上國馨叔書》中批評官員“上下推诿”(、)。


三、延伸解讀

  1. 心理機制
    推诿行為常源于自我保護(如維護利益或形象)或應對壓力(如逃避負面後果),屬于心理防禦機制的一種(、)。

  2. 與“推脫”的區别

    • 推脫:強調擺脫自身責任(如“推脫工作”)。
    • 推诿:側重将責任轉嫁他人(如“推诿給下屬”)()。

四、經典例證


推诿是一種消極的社會行為,既反映個人責任感缺失,也可能導緻組織效率低下。理解這一概念有助于辨識和改善責任歸屬不明确的問題。如需更深入的曆史用例,可參考清代文獻或現代管理類著作(、)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

瘢痕組織不平衡交換傳送鍵磁力線極化打印機字鼓電子發射非對稱聯胎肺根分布式網絡封閉漆共轭相廣義代數翻譯程式會厭襞甲基激酶夾心配位化合物輪廓描繪控制酶作用物牧師全氫化取鍋接種法吊熱氣烘箱潤滑油收集器商業地區聲耦合石膏繃帶鋸世故者十一烷二酸疏導甜橙皮投資分類帳