月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

取鍋接種法吊英文解釋翻譯、取鍋接種法吊的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【機】 ladle inoculation

分詞翻譯:

取的英語翻譯:

adopt; aim at; assume; choose; fetch; get; take
【計】 fetch
【醫】 recipe; superscription

鍋的英語翻譯:

boiler; cauldron; hollowware; pan; pot
【化】 kettle
【醫】 kettle; pan

接種的英語翻譯:

inoculate; inoculation
【化】 inoculation
【醫】 inculturing; inoculate; inoculation; seed; vaccinate; vaccination

法的英語翻譯:

dharma; divisor; follow; law; standard
【醫】 method
【經】 law

吊的英語翻譯:

condole; hang; lift up; revoke; suspend

專業解析

由于未檢索到與"取鍋接種法吊"相關的權威詞典釋義或專業文獻記載,該表述可能存在以下三種可能性需要核實:

  1. 術語組合誤差:建議确認是否為"曲管接種法"(bent tube inoculation)的誤寫,該微生物學技術通過彎曲玻璃管轉移菌種,見于《微生物學實驗手冊》第3章(ASM Press, 2019)。

  2. 中醫器械術語:可能涉及煎藥器具"藥吊子"的使用方法,但"接種"概念在傳統醫學中無對應操作,需參考《中藥炮制大辭典》(人民衛生出版社,2021)進行術語核校。

  3. 方言表述異化:在閩粵方言區存在"吊鍋"飲食文化,若結合菌類培養語境,可能指向某種民間發酵工藝,具體可咨詢華南農業大學食品學院相關課題組。

建議學術研究優先使用國家标準術語(GB/T 15237.1-2000),并通過中國知網(www.cnki.net)檢索最新研究成果确認術語準确性。專業領域的技術操作應當以正式出版物的規範表述為準。

網絡擴展解釋

關于“取鍋接種法吊”這一表述,目前可查的公開信息中并未找到直接對應的專業術語或完整解釋。以下是基于現有信息的推測和分點說明:

  1. 可能存在的拆分理解

    • “取鍋”:字面指取出鍋具,但在特定領域(如傳統釀造、微生物培養)可能指某種操作步驟,例如提取發酵容器中的物質。
    • “接種”:通常指微生物學中将菌種轉移到培養基的過程,或醫學中的疫苗注射,此處可能指菌種轉移技術。
    • “法吊”:可能為筆誤或術語變形。若指“吊法”,可能與懸挂、提拉等操作相關(如傳統工藝中的懸挂發酵)。
  2. 需進一步确認的内容

    • 該術語是否屬于特定行業(如釀造、生物工程)的專業用語?
    • 是否存在方言或地方性工藝中的特殊表達?
    • 是否有上下文或應用場景可輔助理解(如實驗步驟、傳統技藝)?
  3. 建議
    由于當前信息有限,建議提供更多背景資料或檢查術語的準确性。若涉及學術或技術操作,可參考相關領域的權威文獻或咨詢專業人員。

若您有其他補充信息,可進一步協助您分析!

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

埃皮卡林白細胞蟲标注磁盤吡硫翁陳述信充氣金屬O型環凍結工資窦幽門的防爆電機複壯矽酸鹽纖維耗用直接材料黑錳礦慧星形像差角的角質增生的借主克拉普龍氏定律可删除的細目文件括號的離析氣體分析法輪替運動落後延遲偏鎢酸輕木油熔鐵桑葚狀牙使君子手動計算機斯彭格勒氏法