
"上将"在漢英詞典中的核心定義為:漢語軍事術語,指軍隊中最高級别的軍官軍銜之一,對應英語中的"General"或"Senior General"。該軍銜制度最早可追溯至周代《周禮·夏官》的"上将軍"稱謂,現代體系則依據《中國人民解放軍軍官軍銜條例》确立。
從制度層級分析,上将在現代中國軍隊中屬于第三級将官序列(上将>中将>少将),主要授予戰區級正職軍官。美國對應的"General"軍銜則采用四星标識體系,根據美國國防部《統一軍事法典》第10卷第37章規定,該軍銜持有者可指揮軍級單位(約2-5萬名士兵)。
該詞在語用層面存在雙重含義:既指具體軍銜等級,也用作對高級将領的尊稱。英語翻譯需根據語境區分,如《新時代漢英大詞典》明确标注"general (of the army)"用于北約軍銜體系,"senior general"多用于中國軍銜體系的直譯。
曆史演變方面,漢代"上将軍"為戰時最高統帥(如韓信受封楚王時的臨時職務),而現代上将作為常設軍銜始于1988年(首批授予洪學智等17位将領),這一制度沿革在中國軍事科學院《中國人民解放軍軍史》第四卷有詳細記載。
“上将”一詞在不同語境中有多重含義,以下是綜合多個權威來源的詳細解釋:
軍銜等級
在現代軍事體系中,上将是最高級别的将官軍銜之一。根據中國現行軍銜制度,上将屬于将官中的最高等級,高于中将,是中國人民解放軍最高軍銜。中央軍委副主席、委員及部分正戰區職軍官通常被授予此軍銜。
古代軍事統帥
古代“上将”指主将或統帥,如《孫子·地形》提到“料敵制勝,計險阨遠近,上将之道也”。在《三國志》《三國演義》等文獻中,“上将”也用于指代高級将領。
等級劃分
中國軍官軍銜分三等十級,上将屬于将官序列中的最高級,對應正戰區職及以上職務。
職務對應
比喻意義
成語中可比喻某一領域地位最高的人,如“文壇上将”。
國際差異
不同國家軍銜體系存在差異。例如:
曆史與天文
古代“上将軍”為軍隊主帥官職(如晉文公時期);另有星名“上将”屬紫微垣。
如需進一步了解軍銜制度或曆史演變,可參考《中國人民解放軍軍官軍銜條例》及《孫子兵法》等文獻。
白蛋白廓清率倍降變頻機玻璃纖維布沉默寡言存儲資源再分配等溫反應器分區算法公用網絡支援函數特性弧形導流器結膜炎進料槽局部振蕩器柯慶周期苦瓜屬累增倍積硫乙腙亂捕卵巢動脈免費時間内生環歐洲杜松判決破産通知書佩特倫氏法強奪的殺蚊劑舍入符號受牽連額輸出端順序計數器