
"上風"在漢英詞典中的解釋可分為三層核心含義:
自然方位概念
指風吹來的方向,即地理學中的windward position。該釋義源自《現代漢語詞典》(第七版)對"上風"作為氣象術語的定義,體現其在自然語境中的原始用法。
競争态勢優勢
作為軍事術語演變出的比喻義,表示交戰雙方中占據有利形勢的一方(the upper hand)。牛津英漢雙解詞典将其英譯為"gain the advantage",如"在這場辯論中我方明顯占據上風"。
道德評價傾向
在倫理判斷語境中,指符合道義标準的立場,常見于"站在公理的上風"等表述。該用法被《新世紀漢英大詞典》收錄為道德優勢(moral high ground)的對應翻譯。
詞源考證顯示,"上風"最早見于《左傳》中"乘上風而鼓"的戰争策略記載,現代漢語已拓展為包含物理空間、社會競争、價值評判的三維語義體系。
“上風”是一個具有雙重含義的詞彙,既可指自然風向,也可比喻競争中的優勢地位。以下為詳細解釋:
自然風向
“上風”原指風吹來的方向。例如,噴灑農藥需選擇“上風方向”,以避免逆風操作。這一用法在古籍中已有記載,如《左傳·僖公四年》提到“馬逐上風而去”,描述動物順風而行的自然現象。
地理概念
在特定語境中,也指風先到達且無遮擋的區域(如“上風之地”),或地勢較高的地方(如“上水之地”)。
競争中的有利位置
比喻在争論、競賽或鬥争中占據主動。例如:“辯論賽中,反方憑借數據支持逐漸占據上風”。
這一用法可追溯至《莊子·天運》中的“雄鳴于上風,雌應于下風”,通過動物行為暗喻地位差異。
曆史與文學應用
宋代文天祥《漁舟》詩序提到“上風冉冉而來”,清代魏源在《聖武記》中用“易下風為上風”比喻戰術優勢。
以上内容綜合了詞典釋義、古籍引用及現代用例,完整信息可參考相關來源。
倍相器變速标售補助品磁疇磁控管整流器丁字尺之橫片多項複舊高液位開關公辦的醫療保險制廣種矽平面晶體管間隙嵌合甲醛酪蛋白緊湊二進制碼集鎮空氣生物學慢性闌尾炎貿易折扣逆洗閥皮革加脂劑前葡萄膜炎曲接合熵增神經變應性視覺反饋數位疊加和死寂死氣沉沉的