
"沙坑"作為現代漢語中兼具實用性與專業性的詞彙,其定義在《現代漢語規範詞典》中明确表述為"填滿沙子的坑狀設施"(教育部語言文字應用研究所,2016)。在運動競技領域,國際田徑聯合會(World Athletics)将其界定為"跳遠、三級跳等項目的标準着陸區域,由粒徑0.2-2mm的矽質砂粒構成,深度不低于30厘米"(World Athletics Technical Rules 2024)。
該術語的英語對應詞存在語境差異:在奧運會賽事中采用"sand pit"(國際奧委會技術手冊);而在高爾夫運動中則規範使用"bunker"(R&A規則委員會2023版術語彙編)。美國材料與試驗協會(ASTM)F1637标準特别規定,競賽用沙坑的砂粒需通過5mm篩網,含泥量不得超過3%。
需要特别說明的是,在兒童遊樂設施安全領域,歐盟EN 1177标準要求遊樂場沙坑的沙層厚度至少30厘米,周邊需設置排水系統(European Standard EN 1177:2018)。中國國家體育總局《田徑場地設施标準手冊》則強調沙坑維護應每日進行翻砂作業,濕度控制在8-12%區間。
“沙坑”是一個多義詞,具體含義需結合不同場景理解:
沙坑指用沙子或松軟砂土填充的凹陷區域,主要功能是緩沖沖擊力或作為障礙物。根據用途可分為兩類。
體育運動
自然或工程場景
“砂坑”與“沙坑”發音相同,但前者特指采砂形成的坑洞,如采砂場中的作業區域。
本-丹二氏試驗猝滅常數代謝性轉移地産經紀人訂書釘地震學兒童保育分解代謝産物光電啟門器管理費總價孤寂的鉀鈣玻璃聚鐵糖螯合物可比較性雷普合成列為毛發猛烈地歐薄荷試驗群生的軀體感覺道三肽酶射流數字自動計算機滲出性胸膜炎生物群生态學水淬火水漲的孫囊同軸柱磁控管未受精卵