月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

散在的英文解釋翻譯、散在的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 sporadic

分詞翻譯:

散的英語翻譯:

come loose; dispel; disperse; disseminate; fall apart; give out; scatter

在的英語翻譯:

be; depend on; exist; at; in
【計】 plot on X axis; search in

專業解析

在漢英詞典中,"散在的"作為形容詞短語,其核心語義指向非集中分布的狀态。《現代漢語詞典(漢英雙解版)》将其解釋為"分散存在的;不集中分布的",對應的英文翻譯包含三個維度:

  1. 空間分布:譯為"scattered"時強調物理空間中的非集聚狀态,如"散在的村落(scattered villages)",此釋義源自《牛津高階漢英雙解詞典》對地理分布的描述。

  2. 時間頻率:作為"sporadic"使用時,特指事件發生的偶然性與非持續性,如醫學文獻中"散在的病例報告(sporadic case reports)",該用法符合《朗文當代高級英語辭典》對低頻事件的界定标準。

  3. 組織形态:譯為"dispersed"時側重系統内部的非緊密結構,常見于生物學領域描述"散在的細胞分布(dispersed cell distribution)",此釋義參考了《韋氏醫學詞典》的組織學定義。

該詞的構詞法包含雙重語義指向:"散"源自《說文解字》"分離也"的本義,承載空間離散概念;"在"作為存在動詞,賦予狀态持續性特征。這種"動詞+補語"結構在《漢英綜合大辭典》中被歸類為狀态形容詞的典型構式。

網絡擴展解釋

“散在”是一個漢語詞彙,其含義和用法在不同語境中有差異,以下是詳細解釋:

一、基本含義

“散在”指事物分散存在于某個範圍或區域内,而非集中分布。其中,“散”讀作“sàn”,表示分開、分布,“在”表示存在位置。例如:“研究所散在全國各地”“湖邊的房屋散在分布”。

二、醫學領域中的特殊用法

在醫學影像學(如CT、X光)中,“散在”常被用于描述病竈的分布特點,例如:

三、其他語境下的應用

  1. 日常描述:可表示事物零散分布的狀态,如“散在的村落”“散在的文獻記載”。
  2. 日語翻譯:對應日語“さんざい”,強調分散存在且不集中的特點。

四、讀音與用法注意

五、擴展對比

與“分散”的區别:“分散”更強調主動分離或使事物分開(如“分散注意力”),而“散在”側重描述已存在的分散狀态。

總結來說,“散在”是一個描述分布狀态的詞彙,需結合具體領域(如醫學、日常)理解其細微差異。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

冰染染料筆算測溫性質德拜公式電力的獨身主義者發生爐航海日志漢蜜爾頓氏繃帶環狀傳動器互換性配件茴香氨戶口波動加料秤拮抗作用金伯克氏骨萎縮浸鍍機身著陸急性關節炎菊苣酸奎脒冷凍速度鍊鎖中止馬球比賽者前導信息潤磨液僧帽瓣的神經抑制劑外陰閉合術完全關系的