月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

不可抗拒的災害英文解釋翻譯、不可抗拒的災害的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 accident beyond control

分詞翻譯:

不可的英語翻譯:

cannot

抗拒的英語翻譯:

defy; resist
【法】 resist; resisting

災害的英語翻譯:

calamity; disaster
【機】 accident

專業解析

"不可抗拒的災害"在漢英法律及保險術語中對應"force majeure"或"act of God",指無法通過人類預見、阻止或控制的外部事件。根據《中華人民共和國合同法》第117條,不可抗力被定義為"不能預見、不能避免并不能克服的客觀情況"(來源:全國人民代表大會,《中華人民共和國合同法》)。

該概念包含三個核心要件:

  1. 不可預見性:災害發生前無合理預期(如未發布預警的突發地震)
  2. 不可避免性:即使采取最佳防護措施仍無法阻止
  3. 不可克服性:超出人類現有技術能力的應對範圍

典型類型包括:

在法律實踐中,"force majeure"條款需滿足《聯合國國際貨物銷售合同公約》第79條規定的嚴格證明标準(來源:聯合國國際貿易法委員會官網)。Black's Law Dictionary特别指出,純粹的商業風險(如市場價格波動)不構成不可抗力(來源:Black's Law Dictionary第11版)。

網絡擴展解釋

"不可抗拒的災害"是指在法律和自然領域中,人類無法預見、避免或克服的災害事件,具有以下特征:

一、法律定義與屬性
根據《中華人民共和國民法典》相關規定,不可抗力需滿足三個要件:

  1. 不可預見性:災害發生前無法通過常規手段預測
  2. 不可避免性:即使采取合理措施仍無法阻止發生
  3. 不可克服性:災害後果無法通過人力消除

二、主要災害類型
包含但不限于以下自然現象:

三、法律後果
當災害被認定為不可抗力時,相關方可免除部分或全部民事責任。例如建築施工合同中,因地震導緻的工期延誤可免責。

四、注意事項

  1. 隨着科技進步(如地震預警系統),部分災害的"不可預見性"可能發生變化
  2. 社會異常事件(如戰争、罷工)也屬于不可抗力範疇
  3. 需通過權威部門鑒定确認災害屬性

建議通過氣象局、應急管理部等官方渠道獲取災害認定信息。如需完整法律條款,可參考《中華人民共和國民法典》第180條、第590條。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

苯環戊酯吹玻璃工肺氣腫磁路定律低能反應獨蒜蘭屬法律行為的成立橄榄連合工潮發生險公民基本義務化電流緩沖的疥螨技術性地位拘者者快速編輯程式肋與肋軟骨的聯降膽烷酸硫酸鹽漿毛厚穆耳德氏角抛體運動芹黃素葡糖苷起始能軟盤操作系統上皮的梳刷紗數字編輯字符同步機未被好好照管的