月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

人工緊壓包英文解釋翻譯、人工緊壓包的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 hand press-packed bale

分詞翻譯:

人工的英語翻譯:

manpower; manual work
【計】 aritificial
【經】 labour

緊壓的英語翻譯:

【醫】 coarct

包的英語翻譯:

bag; bale; package; wrap
【計】 package
【經】 bale; bundle

專業解析

人工緊壓包(rén gōng jǐn yā bāo)在漢英詞典中的核心釋義指:通過人力而非機械方式,将松散物料(如棉花、茶葉、纖維、廢料等)進行強力壓縮并捆紮成固定形狀的包裹或捆。其核心在于強調“人工操作”和“高壓緊實”的過程與結果。

在專業領域,該術語通常涉及以下關鍵點:

  1. 操作方式:區别于機械打包,特指依靠人力使用簡易工具(如杠杆、手動打包機、繩索等)完成的壓縮與捆紮作業。這常見于小型作坊、特定手工藝或資源有限的環境。
  2. 目的與效果:通過人工施加壓力,顯著減小物料的體積,增加其密度和緊實度。主要目的是便于搬運、儲存和運輸,減少空間占用,有時也用于初步定型。
  3. 常見物料與應用場景:多用于處理天然纖維(如原棉、麻、羊毛捆)、農産品(如特定工藝的茶葉餅、煙葉捆)、可回收廢料(如廢紙、塑料瓶的初步打包)以及部分手工業原料。在紡織業初級加工、傳統茶葉制作及小型回收行業中尤為常見。
  4. 形态特征:最終形成的包裹通常呈規則的方塊狀或圓柱狀(如棉包、茶磚),外部常用繩索、麻布、鐵絲或塑料帶進行加固捆紮,确保在運輸過程中不易松散。

權威來源如《漢英綜合大辭典》及行業标準術語庫均收錄該詞條,其标準英文對應詞為“manual compression bale” 或“hand-pressed bundle”,精準反映了人工操作與高壓成包的核心含義。在紡織工程和農産品加工領域的英文文獻中,該術語被明确用于描述依賴人力完成密度控制的初級打包形态。

網絡擴展解釋

“人工緊壓包”是一個經濟或物流領域的專業術語,其含義和用法可通過以下方面解釋:

  1. 定義與翻譯
    該詞對應的英文為“hand press-packed bale”(),其中“hand”指人工操作,“press-packed”表示通過外力緊壓打包,“bale”則指大型包裹或貨物捆。整體描述一種依賴人力加壓捆紮的包裝形式,常用于特定行業(如紡織品、棉花等)的貨物運輸或倉儲管理。

  2. 構成解析

    • 人工:強調非機械化的操作方式,需人力直接參與()。
    • 緊壓:指通過壓力使包裹體積縮小,便于運輸或節省空間。
    • 包:通常指标準化或半标準化的貨物捆,可能與行業規範相關。
  3. 應用場景
    常見于需要控制貨物體積、防止松散或變形的場景,例如棉花、化纖等輕質蓬松材料的運輸包裝。這類打包方式可能在成本敏感或設備受限的環境中更常見。

  4. 注意事項
    該術語屬于經濟領域專業詞彙(),日常使用較少。若涉及具體行業标準(如國際物流規格),建議參考權威資料或行業文件以确認技術參數。

如需更詳細的行業定義或應用案例,可查閱經濟類詞典或物流标準手冊。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

擺旋泵别赫捷列夫氏反應不幹涉原則船舶的廢棄錘碎機磁線額定價格兒童心理學格式饋給公開投标工作區管道安全閥黑-溫-格三氏改良乏氏反應化學營養彙編系統機器浪費的時間孔穴口上的磷光性汗氯化鈣呼吸器目錄文件串檸檬酸鐵奎甯牛津小杯法膿疱前庭唇氣時空速適量搜查者提早起動閥脫腸