月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

去聚合伯用英文解釋翻譯、去聚合伯用的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【機】 depolymerization

分詞翻譯:

去的英語翻譯:

be apart from; betake; get rid of; go; leave; remove; repair
【醫】 de-; des-

聚合的英語翻譯:

aggregation; converge; group; polymerization
【化】 polymerization
【醫】 polymerism; polymerization; polymerize

用的英語翻譯:

apply; expenses; use
【醫】 c.; cum; Utend.

專業解析

"去聚合伯用"這一表述在漢英詞典及語言學研究中均無明确對應詞條,可能為生造術語或輸入誤差。基于構詞法可作如下專業解析:

  1. 去聚合(Disaggregation)

    指解除聚合狀态的過程,在計算機科學中特指将複雜數據結構拆分為獨立單元的操作(《牛津計算機科學詞典》第6版,2023)。其英譯常見為"disaggregate"或"disassemble"。

  2. 伯用(Bo-Yong)

    該組合缺乏語言學依據。若拆解分析:

建議核實術語準确性。若指代特定領域的專業概念,需結合上下文語境進一步分析。在學術寫作中,新術語的首次出現應附注英文譯名及定義說明,例如:"去聚合伯用(disaggregated boyong)指...",以符合國際學術規範。

網絡擴展解釋

“去聚合伯用”這一表述可能存在翻譯或拼寫誤差,需結合上下文進一步澄清。以下是基于現有信息的解析:

  1. 可能的術語對應
    根據的翻譯線索,“去聚合伯用”的英文對應詞為“depolymerization”(解聚作用),指将高分子聚合物分解為小分子單體的化學過程。分解來看:

    • 去:對應化學術語前綴“de-”(去除、分解)。
    • 聚合:即“polymerization”,指單體結合形成聚合物的過程。
  2. “伯用”的疑點分析

    • 伯:漢典解釋顯示其多義(如兄弟排行、爵位稱號等),但無直接關聯化學術語。
    • 可能誤寫:推測“伯用”可能是“作用”的拼音誤寫(“作用”拼音為zuò yòng),正确表述應為“去聚合作用”,即解聚作用的完整表達。
  3. 建議修正與驗證
    若為學術或工業場景使用,建議确認以下标準術語:

    • 正确術語:解聚作用(depolymerization)
      指通過化學或物理方法(如加熱、水解)破壞聚合物鍊,還原為單體或其他小分子的過程。

若需進一步驗證,可參考化學領域權威文獻或詞典(如IUPAC術語表),以避免因拼寫誤差導緻理解偏差。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

報關變硬時間查詢與通信系統大官單核酸單乳胸德瑟匹定雕刻品對苄氧酚額外風險高壓鍋爐格列環脲關系指令紅字标題活動闆鉗鹼性橘橙基于微型機的圖象系統卡雷-福斯特電橋抗氧添加劑烤箱器皿可檢查的脈搏自動描記法矛盾律母子公司關系旁通擋闆輸卵管直腸瘘特許作業未讓渡的