月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

親族關系英文解釋翻譯、親族關系的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 affinity

分詞翻譯:

親的英語翻譯:

benignity; for oneself; parent; relative

族的英語翻譯:

a group of things with common features; clan; family; race; strain
【化】 alkaline earths; family; group; odd series; periodic family; sub-group
subgroup
【醫】 group; race; series; tribe

關系的英語翻譯:

relation; relationship; appertain; bearing; concern; connection; term; tie
【計】 relation
【醫】 rapport; reference; relation; relationship

專業解析

親族關系(kinship)在漢英詞典中定義為"基于血緣或婚姻形成的社會關系網絡",其核心包含生物學關聯與制度性聯結雙重維度。根據親屬關系研究權威理論,該系統可分為三個層級:

  1. 血親關系(consanguinity) 《中國親屬法通論》指出,直系血親包含父母子女(parent-child),旁系涵蓋堂表兄弟姐妹(cousin)。英語表述需注意cousin涵蓋漢語中堂、表親的泛稱特征。

  2. 姻親關系(affinity) 牛津漢英詞典特别強調"in-law"構詞法,如brother-in-law對應姐夫/妹夫/連襟等複合稱謂。跨文化研究顯示,英語體系比漢語少34%的特定姻親稱謂。

  3. 拟制親屬(fictive kinship) 北京大學社會語言學研究中心發現,當代"幹親"(sworn kinship)等非正式關系在英譯時常借用godparent機制,但文化内涵存在顯著差異。

親屬稱謂映射方面,《漢英對比語言學》強調"輩分"(generation hierarchy)的不可譯性,建議采用"senior/junior+親屬稱謂"的複合翻譯策略。例如"堂叔"譯為paternal junior uncle能更準确傳遞宗法制度中的長幼序列。

網絡擴展解釋

“親族關系”指基于血緣、婚姻或法律拟制形成的親屬之間的社會關系網絡,是人類社會結構的重要組成部分。其内涵可從以下角度解析:

  1. 核心定義 指個體因出生、婚姻或收養等法律行為,與其他人形成的具有權利義務關聯的親屬紐帶。包含直系血親(父母子女)、旁系血親(兄弟姐妹)、姻親(配偶親屬)及拟制血親(養父母子女)等類型。

  2. 構成維度

    • 血緣紐帶:通過基因遺傳形成的自然親屬關系,如父子、祖孫
    • 婚姻聯結:因配偶結合衍生的親屬網絡,如公婆與兒媳、姐夫與弟媳
    • 法律拟制:通過收養等法律程式建立的類血緣關系,具有同等法律效力
  3. 社會功能

    • 維系家族傳承與文化認同
    • 承擔撫養贍養等法定義務
    • 構成繼承權等民事權利基礎
    • 影響傳統社會的資源配置方式
  4. 文化差異 不同文明對親族關系的界定存在顯著差異:中國傳統的“五服制度”以父系為中心,伊斯蘭教法承認姑表親婚姻,而現代核心家庭體系更側重直系親屬。

當代法律體系中,親族關系的界定直接影響繼承順序、監護權認定等民事權益。若涉及具體法律事務,建議咨詢專業法律人士獲取針對性指導。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

苯丁唑啉編號裝置草稿成功概率次氨基三乙酸鈉醋胺金剛烷德拜比熱封固歸并程式固溶熱處理海榄雌還原烷基化活度比率檢查實例監護員監獄規則角化過度經驗護士矩形的劣質煤荦荦木僵的南美治瘧樹女執行人平均停機時間全嵌段共聚非離子表面活性劑射束能光譜法史鬥鉻钴