月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

不公開租賃英文解釋翻譯、不公開租賃的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 closed-end lease

分詞翻譯:

不公開的英語翻譯:

【法】 sub rosa

租賃的英語翻譯:

hire; lease; leasehold; rent; tenancy
【經】 leases; rental; tenancy; tenantry

專業解析

在漢英詞典編纂視角下,“不公開租賃”指未通過公開市場渠道(如中介挂牌、平台展示)進行的租賃交易行為,其核心含義與英文術語對應如下:

一、中文語義解析

“不公開租賃”強調租賃過程的非公開性與私密性,常見于以下場景:

  1. 私下協議:業主與租戶通過私人關系直接達成交易,規避公開招租流程
  2. 特定對象租賃:僅向特定群體(如企業員工、社區住戶)開放租賃信息
  3. 商業機密保護:企業為避免敏感場所信息洩露而選擇非公開租賃

二、權威英文術語對照

根據國際房地産标準術語指南(International Real Estate Glossary),其對應英文表達為:

  1. Off-market leasing

    釋義:Property rental arrangements conducted without public advertising or MLS listing

    例:The building owner prefers off-market leasing to maintain tenant exclusivity.

  2. Private leasing arrangement

    釋義:Lease agreements negotiated confidentially between parties

    例:The private leasing arrangement bypassed brokerage platforms per tenant request.

三、專業應用場景

  1. 商業地産領域

    高端寫字樓常采用 off-market leasing 吸引知名企業租戶,避免頻繁看房幹擾運營(參考:ULI《辦公地産租賃策略報告》)。

  2. 住宅租賃實踐

    業主通過 private leasing arrangement 出租遺産房産時,可篩選特定背景租戶以保護房屋曆史價值(參考:RICS《住宅租賃管理準則》)。

權威依據

術語定義綜合參考:

注:因涉及非公開交易特性,實際操作中需确保符合當地《房地産經紀管理條例》關于租賃信息披露的法律要求,避免構成刻意隱瞞交易行為。

網絡擴展解釋

“不公開租賃”并非标準法律或會計術語,但結合“租賃”的基礎定義和常見商業實踐,可以理解為一種具有保密性質的租賃安排。以下是綜合解釋:

1.租賃的核心定義

租賃指在約定期限内,出租人将資産使用權讓渡給承租人,承租人支付租金的行為。其核心特征包括:

2.“不公開”的可能含義

結合商業場景,“不公開”通常指以下情況:

3.需注意的要點

“不公開租賃”更偏向描述性表述,強調租賃的保密性,而非獨立分類。具體含義需結合合同條款及上下文判斷,建議在涉及此類協議時明确約定保密範圍及責任。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

埃-埃二氏法按成本要素計算的國民生産總值半直接費用把戲标準量滴器不帶電物質不能言語的補足的撐住出勤率催化促進劑迪芬巴赫氏切斷術分類選擇鉻精綠漢堡王結束時期産量酒精變性添臭劑鞠躬狀抽搐空氣洗滌巋然老年内障裂殖生殖期六分儀高度氯磺化聚乙烯橡膠煤着火性前台程式屈戌關節神經分泌始基