月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

情節嚴重英文解釋翻譯、情節嚴重的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 circumstances of aggravation; gravity of the circumstances

分詞翻譯:

情的英語翻譯:

affection; feeling; love; passion

節的英語翻譯:

period; node; abridge; burl; chastity; knar; part; section
【化】 node
【醫】 article; mere; metamere; sectio; section; segment; segmentum

嚴重的英語翻譯:

graveness; severity; strictness
【法】 aggravation

專業解析

"情節嚴重"是中國法律體系中常見的量刑術語,指違法行為在性質、手段或後果上達到較高危害程度,需承擔加重法律責任的情形。《中華人民共和國刑法》總則第61條确立的罪責刑相適應原則,為該概念的適用提供了法理基礎。

在漢英法律詞典中,該術語通常譯為"serious circumstances"(《牛津法律詞典》第9版)或"aggravated circumstances"(《布萊克法律詞典》第11版),指代需要提升法定刑幅度的事實要素。最高人民法院《關于常見犯罪的量刑指導意見(二)》明确指出,認定标準包含三個維度:

  1. 行為持續時間與輻射範圍(如跨國網絡詐騙)
  2. 直接經濟損失數額(參照各省盜竊罪立案标準)
  3. 對公共安全/社會秩序的破壞強度(如疫情期間妨害傳染病防治)

司法實踐中,北京知識産權法院(2023)京73刑終12號判決書顯示,侵權複制品數量達到500件以上即構成"情節嚴重"的量化标準。這種認定方式與英美法系中的"aggravating factors"存在區别,後者更多依賴法官自由裁量而非明文規定。

權威解釋可參考全國人大法工委《刑法釋義》第三章,其強調本概念需結合行為時的社會環境影響進行動态評估。學界通說認為(參見張明楷《刑法學》第六版),該術語的本質是通過類型化判斷實現刑罰階梯化,防止機械適用法律條款。

網絡擴展解釋

“情節嚴重”是法律術語,尤其在刑法中用于描述犯罪行為的社會危害性達到較高程度,通常作為定罪量刑的關鍵依據。其具體含義和判定标準需結合不同罪名及司法解釋綜合理解:

一、基本定義

“情節嚴重”指行為或事件的性質惡劣、後果嚴重、社會影響惡劣或危害性較大。其核心特征包括:

  1. 客觀危害:如犯罪手段惡劣、造成重大經濟損失或人身傷害(如導緻被害人死亡、精神失常等);
  2. 主觀惡性:如為牟取私利故意實施犯罪,或明知後果仍惡意為之;
  3. 社會影響:在一定範圍内引發惡劣政治影響或公衆憤慨。

二、法律依據與判定标準

  1. 司法解釋明确列舉
    不同罪名有具體量化标準,例如:

    • 行賄罪:行賄金額達100萬元以上,或50萬元以上且伴隨其他惡劣情節(如為非法目的行賄);
    • 侵犯公民個人信息罪:出售行蹤軌迹信息被用于犯罪,或非法獲取財産信息50條以上。
  2. 綜合判斷因素
    當無明确量化标準時,需結合以下因素:

    • 行為方式:如流竄作案、利用職務便利犯罪;
    • 後果嚴重性:如造成經濟損失超100萬元;
    • 特殊身份:如犯罪集團首要分子或公職人員渎職。

三、司法實踐中的裁量權

由于法律無法窮盡所有情形,法官在判定時需結合案件具體情節行使自由裁量權。例如:

四、與“情節特别嚴重”的區别

“情節特别嚴重”是更高程度的危害性層級,通常表現為:

“情節嚴重”的認定需結合具體罪名、司法解釋和案件實際情況。建議在涉及具體案件時,參考《刑法》分則條款及對應司法解釋,或咨詢專業法律人士。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

變分法編寫不動關節帶狀導線寬度氮化钍點式字符打印發貨分解率剛果烯高壓井葛花焊接夾持架交流電流計空氣循環效率筐魚冷凝曲線兩性畸形例行程式名排序指示符拼湊的合夥經營淺見求和指令趨炎附勢噻苯哌胺聲頻振鳴同溫層飛機透明牙質外包原腸胚形成