氣喘性休克英文解釋翻譯、氣喘性休克的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【醫】 asthmatic shock
分詞翻譯:
氣喘的英語翻譯:
【醫】 aasmus; asthma; bronchial allergy; phthisic; suffocative catarrh; tisic
休克的英語翻譯:
shock
【醫】 choc; shock
專業解析
氣喘性休克的漢英詞典釋義與醫學解析
氣喘性休克(qìchuǎn xìng xiūkè)在醫學語境中通常指過敏性休克(Anaphylactic Shock),是由嚴重過敏反應引發的循環衰竭狀态。該術語強調“氣喘”作為核心症狀之一(支氣管痙攣導緻呼吸困難),而“休克”指代全身循環系統崩潰。
一、術語定義與核心機制
- 中文直譯:氣喘(Asthma/Wheezing) + 休克(Shock)
- 英文對應:Anaphylactic Shock(過敏性休克)
- 病理機制:過敏原(如藥物、食物、昆蟲毒液)觸發IgE介導的全身性免疫反應,導緻組胺等炎症介質大量釋放,引起血管擴張、毛細血管通透性增加、支氣管痙攣及多器官衰竭。
二、關鍵臨床表現
- 呼吸系統:突發氣喘、喉頭水腫、呼吸困難(支氣管痙攣所緻);
- 循環系統:血壓驟降、脈搏細弱、意識模糊(有效血容量不足);
- 皮膚黏膜:荨麻疹、皮膚潮紅、血管性水腫;
- 其他症狀:腹痛、嘔吐(胃腸道平滑肌痙攣)。
三、診斷與治療原則
- 診斷依據:接觸過敏原病史 + 急性多系統症狀(符合WHO過敏反應診斷标準);
- 急救措施:
- 立即肌注腎上腺素(一線藥物);
- 輔助供氧、支氣管擴張劑(緩解氣喘);
- 快速補液維持循環容量。
四、術語使用差異說明
需注意“氣喘性休克”為非标準醫學術語,中文醫學文獻普遍采用過敏性休克(Anaphylactic Shock)。其命名側重描述“氣喘”這一突出症狀,但本質屬于全身性過敏反應,需與心源性休克、感染性休克鑒别。
權威參考來源
- WHO國際疾病分類(ICD-11)過敏反應診斷标準 [世界衛生組織]
- 《急診醫學》過敏性休克診療指南(人民衛生出版社)
- 美國過敏哮喘與免疫學會(AAAAI)急救方案 [AAAAI官網]
- 《中華急診醫學雜志》過敏反應術語規範共識
網絡擴展解釋
關于“氣喘性休克”,目前醫學領域更常用的是“哮喘性休克”或“過敏性休克”等術語。結合搜索結果,可能是指由哮喘嚴重發作引起的休克狀态。以下是綜合解釋:
1.定義與機制
哮喘性休克是哮喘急性發作時,因嚴重呼吸困難導緻全身器官缺氧和微循環障礙的危急狀态。當支氣管痙攣(過敏反應或感染誘發)導緻通氣量驟降,血氧飽和度下降,大腦及重要器官缺血缺氧,最終引發休克。
2.病理過程
- 觸發因素:哮喘發作時,支氣管收縮痙攣,阻礙氣體交換,導緻肺通氣不足。
- 缺氧與循環衰竭:氧氣供應不足引起細胞代謝紊亂,同時二氧化碳潴留導緻酸中毒,進一步抑制心髒和血管功能。
- 多器官損傷:若未及時幹預,可能引發腦水腫、腎功能衰竭等并發症。
3.臨床表現
- 早期症狀:呼吸急促、口唇發绀、皮膚濕冷、煩躁不安。
- 休克典型表現:血壓下降、脈搏細速、意識模糊或昏迷。
4.急救與治療
- 關鍵措施:立即吸氧、使用支氣管擴張劑(如沙丁胺醇)、糖皮質激素緩解炎症。
- 輔助治療:靜脈補液維持血容量,嚴重時需機械通氣支持呼吸。
補充說明
“氣喘性休克”并非标準醫學分類,更準确的描述應為哮喘并發休克,屬于呼吸系統急症。需與過敏性休克(由過敏原直接引發全身血管擴張)區分。若出現相關症狀,需立即就醫。
以上信息綜合自多篇醫學資料,具體診療請以專業醫生指導為準。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
駁運材料耗用表成本會計制度醋酸去氧可的松釘帽軸柄二聯等孢子球蟲厄塞岩發動力非均質佛經富裕的商人概念分析程式環境損失時間集體預防肌硬變局網單地址抗驅梅療法的六角結構能流密度膿細胞培養侵犯行為的缺乏可信訴因日給制熟練掌握某事天線陣聽神經後的停止不幹同步時鐘操作土源性蠕蟲外擴散