
back out
halt; stop; cease; close up; quit; run down; standstill
【計】 breaking; halt
【化】 put out
【醫】 arrest; lipsis; stoppage
【經】 cease; stoppage
nay; no; non-; nope; not; without
【醫】 a-; non-; un-
do; work; able; dry; empty; for nothing; main part; trunk; offend; strike
【醫】 caudex; scapus; shaft; stem; truncus; trunk
“停止不幹”在漢英詞典中的核心含義可分解為兩層語義結構:“停止”指中斷或結束某一持續性動作,“不幹”強調主觀上放棄從事特定事務。該短語常用于描述個人或集體主動終止工作、項目或職責的行為,兼具動作終止與主觀決斷的雙重屬性。
從語法功能分析,“停止不幹”屬于動補結構短語,其中“停止”作為主要動詞表達動作狀态改變,“不幹”作為補充成分明确終止内容。在《現代漢語用法詞典》(中國社會科學院語言研究所,2015)中,其英語對應表達包括"cease doing"和"quit working",前者側重漸進式終止,後者強調突然性中斷。
權威漢英對照詞典如《牛津高階漢英雙解詞典》(第9版)特别指出,該短語在商業語境中可譯為"discontinue operations",例如企業停止經營;在個人職業場景則適用"resign from post",表示辭職行為。其語義強度介于中性表述(如暫停)與絕對終止(如永久退出)之間。
典型應用場景包括:勞動者解除勞動合同(《勞動法》第37條)、企業中止商業活動(《公司法》第180條)、項目組終止研發計劃等。在《新世紀漢英大詞典》的例句庫中,該短語高頻出現在職業發展、生産經營等專業領域,如"董事會決定停止不幹這個虧損項目"對應"The board decided to discontinue the loss-making project"。
“停止不幹”是“停止”和“不幹”兩個詞語的組合,需結合各自含義綜合理解:
停止
指行動或活動的暫時或永久中斷,可以是主動終止或被動結束。例如:停止工作、停止營業等。
不幹
有兩種常見含義:
“停止不幹”通常表示:
如需更多例句或曆史用例,可參考《梁書》《金史》等文獻。
變址計數器并向量格林函數蔔林超碼描述符查閱迪爾森氏法炖熟的肉恩波維铵仿制品幹式印刷器供應品甲基北美黃連内酰胺加鹽分離極限誤差可調分貝可卸氣缸頭擴充彙編程式聯合滴定獵奇淋巴管腫大氯化三丁基錫情郎任意征稅薩克斯托夫氏法生理性陷凹滲碳鋼壽命預測糖衣炮彈突唇口外币換算