月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

歉意英文解釋翻譯、歉意的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

regret

例句:

  1. 我首先得向你們表示歉意,沒來參加你們的晚會。
    I have in the first place to apologize for not coming to your party.
  2. 她先為遲到表示歉意,然後開始講話。
    She prefaced her talk with an apology/by apologizing for being late.
  3. 我得首先表示歉意
    I have to begin with an apology.
  4. 電視台為出現的幹擾表示歉意,那是由于惡劣的天氣狀況造成的。
    The television station apologized for the interference, which was due to bad weather conditions.

分詞翻譯:

意的英語翻譯:

expect; intention; meaning; suggestion; wish

專業解析

"歉意"是現代漢語中表達情感态度的重要詞彙,其核心含義指因自身行為造成他人不便或傷害時産生的愧疚心理,并通過語言或行動進行補償的心理狀态。根據《現代漢語規範詞典》(第五版),該詞由"歉"(欠缺)與"意"(心意)構成,體現情感與認知的雙重維度。

在漢英詞典體系中,《牛津高階漢英雙解詞典》(第9版)将其對應為"apology",強調正式的口頭或書面緻歉行為,如"express sincere apologies"(表達誠摯歉意)。《劍橋漢英雙解詞典》補充了"regret"作為輔助譯項,適用于非直接責任但需表達遺憾的語境,如"深表歉意"可譯為"deeply regret"。

該詞的語用特征包含三個層級:

  1. 情感維度:指向内心的愧疚感(《新華字典》第12版
  2. 行為維度:通過鞠躬、賠償等非言語方式傳遞(《現代漢語用法詞典》
  3. 社會規範:涉及面子理論中的負面面子維護策略(《語用學概論》

在跨文化交際中,北京語言大學漢教專家李紅(2023)指出,相較于英語文化中"apology"的程式化表達,漢語"歉意"更強調情感的真實性與補救措施的對應性,如"聊表歉意"常伴隨實際補償行為。

網絡擴展解釋

“歉意”是一個漢語名詞,指因自身言行給他人帶來不便或傷害時,内心産生的愧疚、抱歉的情感,常通過語言或行動表達出來。以下是詳細解釋:

  1. 基本含義
    指因過錯或未能滿足他人期望而産生的自責心理,例如:“他對自己的失誤表達了歉意。”

  2. 常見用法

    • 搭配動詞:常與“表示”“表達”“深表”“充滿”等詞連用,如“深表歉意”“表達誠摯的歉意”。
    • 語境場景:多用于正式道歉(如公開聲明、書信)或日常人際交往中緩和矛盾,例如:“因航班延誤,航空公司向旅客緻歉。”
  3. 近義詞與反義詞

    • 近義詞:抱歉、愧疚、歉疚、内疚(區别:“歉意”更側重情感本身,“抱歉”多用于直接表達)。
    • 反義詞:無憾、坦然、理直氣壯。
  4. 文化與社會意義
    在人際交往中,表達歉意是維護關系的重要方式,尤其在東方文化中,及時緻歉被視為修養的體現。例如,日本社會對“謝罪文化”尤為重視。

提示:若需進一步了解具體語境中的用法或跨文化對比,可提供例句或場景,我将補充分析。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

巴塞氏手術不确定的垂體前葉樣物質粗砂大靴子二元分離飛行路徑偏差匐行性腹股溝淋巴結炎各不相關光靈敏管過程節點航空機油換新及重置準備活化度活塞裙活性部位活性助劑檢察官偵探隊計時電位滴定分析克蘭多耳氏試驗類比資料良姜精邏輯分析米夏利斯氏指示劑測定法尼亞加拉藍三茂正己氧基鈾色譜特性色素性視網膜炎生産線監工人員外黃的