月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

不沉着的英文解釋翻譯、不沉着的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

fidgety

分詞翻譯:

不的英語翻譯:

nay; no; non-; nope; not; without
【醫】 a-; non-; un-

沉着的英語翻譯:

imperturbation; aplomb; composure; equanimity; imperturbability; serenity
【醫】 deposit

專業解析

"不沉着的"是漢語中形容缺乏冷靜或情緒穩定的形容詞短語,其對應的英文翻譯為"impetuous"或"agitated"。根據《現代漢語詞典》的釋義,該詞特指"在緊急情況下失去心理平衡,表現為言行慌張、欠考慮"的狀态。從語言學角度分析,"沉着"作為詞根源自《論語》中"臨危不懼"的哲學概念,否定前綴"不"則通過逆向構詞法形成新的反義表達。

在權威漢英對照詞典《牛津漢英雙解大詞典》中,該詞條被标注為動詞搭配型形容詞,常見用法如"不沉着的表現"(impetuous behavior)和"不沉着應對"(react impulsively)。其語義場包含"急躁"(impatient)、"慌亂"(flustered)等同義詞,反義詞則為"鎮定自若"(composed)。

認知語言學研究表明,該詞在跨文化交際中具有特殊語用價值。美國漢學家Edward McDonald在《漢語形容詞的語用層級》中指出,中文使用者更傾向用"不沉着的"描述決策失誤,而英語語境中"impetuous"多用于評價性格特質。這種差異在商務談判等跨文化場景中尤為顯著。

網絡擴展解釋

“不沉着”是“沉着”的反義詞,指人在面對壓力或突發狀況時缺乏鎮定、容易慌亂的狀态。具體可拆解為以下層面:

  1. 詞義解析
    “不沉着”表現為心理狀态不穩定,常見于情緒失控、行為慌亂等場景。例如在緊急情況下無法冷靜思考()、回答問題語無倫次(),或遇事急躁沖動()。

  2. 典型表現

    • 心理層面:緊張焦慮、思維混亂,如“遇到問題驚慌失措”()。
    • 行為層面:動作忙亂、失去條理,如“慌忙逃離現場”()。
    • 情緒層面:易怒急躁,如“因浮躁導緻判斷失誤”()。
  3. 近義詞對照
    “不沉着”的近義詞包括:慌張、驚慌、浮躁、急躁、慌忙、緊張()。

  4. 正确應對建議
    可通過深呼吸穩定情緒、制定應急預案提升應變能力,例如“指揮官冷靜下達指令”()就是通過訓練實現的沉着狀态。

提示:若需具體應用案例或更詳細的反義詞對比,可參考來源網頁中的造句練習(如、)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

被捕者苯┭唑酮苄腙波狀的翅片轉鼓出口檢疫大衆枸橼碳酸鹽光電輸入後附尖環己六醇胺滑脂計算中心管理凱努氏胸廓成形術可讀塊可逆式連接共生裂殖菌類六的十進數系統氯烷吡啶目錄分支腔靜脈襞鉛室晶熱管珊瑚狀細球菌市場動态雙訊碎屑的調節葉片螺漿泵微程式設計輔助軟件