
【法】 equitable presumption
【計】 balancing method
【經】 levelling method
ascending; go to; go up; previous; submit; superior; upper
【醫】 ept-; hyper-; super-; supra-; sur-
availability; be good for; efficiency; hold; hold true; in effect
【計】 AV; significance
【經】 be available; in force
illation
【法】 artificial presumption; praesumptio; presume; supposition
在漢英法律詞典視角下,“平衡法上有效的推定”(Valid Presumption in Equity)指在衡平法(Equity)框架内,由法律或法庭基于公平原則确立的、具有初步證據效力的假設性結論。其核心在于通過法律拟制減輕舉證負擔,直至對方提供充分反駁證據。以下從三個維度解析其内涵:
源于英美法系中衡平法對普通法(Common Law)的補充功能,旨在彌補普通法僵化導緻的實質不公。例如,在信托關系中,法律可推定受托人濫用職權獲利(如Keech v Sandford規則),要求其自證清白。
區别于“确定性結論”,其效力表現為:
部分衡平推定因長期實踐升格為“法律推定”(Presumption of Law),如“嬰兒無犯罪能力”的古老衡平規則,現已被納入成文法(《未成年人司法法案》)。
對比維度 | 平衡法上有效的推定 | 普通法推定 |
---|---|---|
價值目标 | 追求實質公平(如防止欺詐、壓迫) | 側重程式效率與形式正義 |
靈活性 | 可因案情調整適用強度 | 通常嚴格遵循先例 |
證據标準 | 反駁需“優勢證據”(Balance of Probabilities) | 可能要求更高證明标準 |
(依據:Snell's Equity 第33章;Cross on Evidence §6.1
注:本文引用的案例與文獻均為法律學界公認權威來源,具體鍊接因平台限制未予展示,可依據标注文獻名稱檢索原文。
“平衡法上有效的推定”是一個法律術語,其核心含義需要結合普通法與衡平法的法律體系背景來理解。以下是綜合多個來源的詳細解釋:
該短語對應的英文翻譯為"equitable presumption"(),指在衡平法(Equity)框架下,法庭基于公平原則作出的法律推定。這種推定在無充分相反證據時成立,具有法律效力。
$$ text{公平結果} = int_{text{普通法}}^{text{衡平法}} ! text{嚴格規則} , d(text{個案情境}) $$
對比項 | 普通法推定 | 衡平法推定 |
---|---|---|
依據 | 成文法/先例 | 公平原則 |
靈活性 | 低 | 高 |
舉證标準 | 優勢證據 | 清晰證明 |
注:以上分類參考了多個法律詞典的解釋()。如需完整案例或學術讨論,建議通過專業法律數據庫進一步檢索。
半體雙晶八日鳗苯的同系物泵體蓋鼻下區捕蟹籠子塵量測定器大勢諜子非正則點封二公稱馬力骨盆上部故障清除孩子氣的合格物品漿栎粉接通語名用法痙攣性抽搐脊柱前凸抗生物累佛氏療法離子交換紙色譜法鉛浴爐犬齧毛虱肉食療法實際業務量授計同聯的頭去磁器