不安的狀态英文解釋翻譯、不安的狀态的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【法】 unrest
分詞翻譯:
不安的英語翻譯:
disturbance; unease; discomposure; inquietude; qualm; tension; uneasiness
【醫】 unrest
狀态的英語翻譯:
state; condition; fettle; position; predicament; status
【計】 behaviour; S; ST; state; status; transient regime
【醫】 asiminine asis; condition; etat; sirupus ferri jodati; state; status
【經】 state
專業解析
"不安的狀态"在漢英詞典中的核心釋義指内心缺乏平靜、穩定感,伴隨憂慮或焦躁的心理或情緒狀态。其詳細含義可從以下角度解析:
一、語義分層解析
-
基礎含義
指因未知風險、潛在威脅或不确定性而産生的精神不甯(mental disquiet),常表現為心神不定、思緒紊亂。例如:
"他因考試結果未知而陷入不安。"
→ He was in a state of unease over the unknown exam results.
-
延伸場景
- 社會層面:形容群體性焦慮(如經濟動蕩引發的社會不安)
- 生理層面:身體不適引發的焦躁感(如疾病中的坐立不安)
二、權威英譯對照
根據主流漢英詞典釋義,對應英文表達需依語境調整:
中文表述 |
英文等效譯法 |
適用場景 |
不安(情緒) |
unease / anxiety |
日常心理描述(例:内心不安) |
不安(局勢) |
unrest / instability |
社會或政治語境(例:社會不安定因素) |
坐立不安 |
restlessness / fidgetiness |
生理性躁動(例:等待時的焦躁行為) |
三、學術定義佐證
語言學研究指出,"不安"在跨文化語境中存在語義偏移:
- 英語 anxiety 更側重臨床病理特征(如焦慮症)
- 漢語"不安"涵蓋更廣,包含非病理性的臨時性情緒波動
四、經典用例溯源
《現代漢語詞典》(第7版)明确标注:
不安:形容詞。① 不安定;不安甯。② 客套話,表示歉意和感激。
其英譯采用 uneasy 與 sorry 雙軌釋義,印證語境依賴性
參考文獻
- 劍橋英語詞典 anxiety 詞條語義分析 [來源:dictionary.cambridge.org]
- 《漢英情感隱喻對比研究》,語言科學出版社, 2019
- 《現代漢語詞典》(第7版),商務印書館, 2016
網絡擴展解釋
“不安的狀态”通常指一種心理或情緒上的不穩定、焦慮、緊張或缺乏安全感的狀況,常由未知的威脅、壓力或矛盾引發。以下是詳細解釋:
1.核心含義
- 心理層面:表現為對未來的擔憂、無法預測結果的恐懼,或對自身處境的懷疑。例如:面臨重大抉擇時感到心神不甯。
- 生理層面:可能伴隨心跳加速、失眠、坐立不安等身體反應,反映交感神經系統的激活。
2.常見成因
- 外部壓力:如工作/學業負擔、人際關系沖突、經濟困境。
- 内在矛盾:價值觀沖突、自我認同危機或未解決的情感問題。
- 環境變化:如搬遷、社會動蕩等不确定因素。
3.典型表現
- 情緒:煩躁、易怒、無助感。
- 行為:反複檢查事物、逃避決策、過度尋求安慰。
- 認知:注意力分散、負面思維循環(如“災難化”想象)。
4.應對建議
- 短期緩解:深呼吸、正念冥想、適度運動(如散步)可調節神經系統。
- 長期改善:分析壓力源并制定計劃,通過心理咨詢或社交支持疏解情緒。
5.相關概念區分
- 與“焦慮”的差異:廣義的“不安”更偏向暫時性情緒,而“焦慮症”屬于持續性病理狀态,需專業幹預。
- 與“恐懼”的差異:恐懼通常有明确對象(如怕高),不安則更模糊、指向未知。
若這種狀态長期持續或影響生活,建議尋求心理醫生或心理咨詢師幫助,以避免發展為更嚴重的心理問題。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
丙烷基捕集器差動放大器乘法指令處理機時鐘導向葉輪風濕熱腹絞痛核殺菌素甲種副傷寒解釋規則即決撤職金倉經線金雞納樹皮苷可編程式隻讀存儲器可靠性客觀方面眶底簾鄰域美德玫瑰糖膏煤焦液化木片運輸器硼水楊酸生擒識别反射書信鼠咬熱鍊球菌土質的