月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

抛棄英文解釋翻譯、抛棄的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

cast away; abandon; discard; forsake; give up; put away; slough off
throw over
【經】 jettison

相關詞條:

1.throwoverboard  2.throwover  3.turnone'sbackon  4.sloughoff  5.bethroughwith  6.divestoneselfof  7.castaway  8.put...away  9.walkouton  10.rippedup  11.dumping  12.abandonment  13.tojettison  14.throwaway  15.abandon  16.flingaway  

例句:

  1. 她為抛棄嬰兒事辯稱自己撫養不起。
    She rationalized her decision to abandon her baby by saying she could not afford to keep it.
  2. 他發財之後把老朋友都抛棄了。
    When he became rich he threw over all his old friends.
  3. 他和妻子吵架後就把她抛棄了。
    He had a row with his wife and just walked out on her.
  4. 他被曆史所抛棄
    History discarded him.

分詞翻譯:

抛的英語翻譯:

cast; fling; flip; heave; leave behind; throw; toss

棄的英語翻譯:

abandon; discard; throw away

專業解析

從漢英詞典角度解析,“抛棄”的核心含義是主動且徹底地舍棄或遺棄某人或某物,通常帶有決絕、不負責任或違背道義的色彩。以下是其詳細釋義及權威出處:


一、漢語語義解析

  1. 主動舍棄

    指主體有意識地離開或丢棄原本屬于自己或應負責的對象。

    來源:中國社會科學院語言研究所詞典編輯室.《現代漢語詞典》(第7版).商務印書館, 2016.

    例:抛棄家庭、抛棄原則。

  2. 徹底斷絕關系

    強調不可逆的分離,常隱含情感或道德層面的否定。

    來源:呂叔湘.《現代漢語八百詞》.商務印書館, 1999.

    例:被朋友抛棄、抛棄舊觀念。


二、英語對應譯法與語境

根據權威漢英詞典,其譯法需依具體語境選擇:

  1. Abandon

    • 最常用譯法,指完全放棄責任、關系或所有權。

      例:abandon one's family(抛棄家人)

      來源:Oxford Chinese Dictionary. Oxford University Press, 2010.

    • 法律語境:abandon property(抛棄財産)。
  2. Discard

    • 側重丢棄無價值之物,如實物或過時理念。

      例:discard outdated traditions(抛棄陳舊傳統)

      來源:Cambridge English-Chinese Dictionary. Cambridge University Press.

      查看劍橋詞典釋義

  3. Forsake

    • 文學或宗教用語,含背棄承諾或信仰之意。

      例:forsake one's beliefs(抛棄信仰)

      來源:A Chinese-English Dictionary (Third Edition). 外語教學與研究出版社, 2010.


三、語義延伸與特殊用法


四、同義詞辨析

詞語 核心差異 適用場景
抛棄 主動+徹底舍棄,含貶義 責任、關系、信仰
放棄 中性,可指合理退出 機會、計劃、權利
遺棄 法律術語,特指未盡義務 撫養責任、贍養義務

權威參考來源:

  1. 《現代漢語詞典》(第7版),商務印書館
  2. Oxford Chinese Dictionary, Oxford University Press
  3. 劍橋詞典線上版 Cambridge Dictionary
  4. 美國心理學會(APA)術語庫 APA Dictionary of Psychology

網絡擴展解釋

“抛棄”是一個動詞,指主動放棄、丢棄某人或某物,通常帶有決絕或不可逆的意味。其含義可從以下角度解析:

  1. 基本定義
    字面由“抛”(投擲)和“棄”(舍去)組成,強調将原本屬于自己或與自己相關的事物徹底脫離。如“抛棄舊衣物”“抛棄子女”。

  2. 語境差異

    • 物質層面:指具體物品的丢棄,如“抛棄損壞的家具”。
    • 精神層面:常用于抽象概念,如“抛棄傳統觀念”“抛棄幻想”。
    • 人際關系:帶有強烈情感色彩,如“被愛人抛棄”暗示情感背叛。
  3. 近義詞辨析

    • “丢棄”:中性詞,多指物品(如“丢棄垃圾”)。
    • “遺棄”:側重法律/道德責任(如“遺棄嬰兒屬違法行為”)。
    • “放棄”:未必含貶義(如“放棄機會”可能是理性選擇)。
  4. 特殊用法注意
    在法律語境中,“抛棄”可能涉及權責關系變化,如《民法典》規定“抛棄物所有權消滅”。文學作品中常通過該詞營造蒼涼感,如詩句“時間抛棄了鐘擺”。

  5. 使用建議
    需注意語境的情感傾向:描述人際關系時易引發負面聯想,而“抛棄陳舊制度”則可能體現進步性。建議搭配時明确賓語,避免歧義(如“抛棄過去”比單獨使用更清晰)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿魯賴特鈉泵進口止回閥鼻後外側及中隔動脈秤盤單瓣的等量表定貨供應成本丁稀酸内脂反對的芳香族碳氫化合物反擊合同區喉模型忽布油樹脂彙編錯誤灰塵計數回流泵檢定吸管接種劑麥角甾烷醇強制性法規人工的絨膜發生乳突間的砂心端承聖日實際成本計算適中範圍痛性排尿脫氣罐