月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

拍賣傭金英文解釋翻譯、拍賣傭金的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 lot commission; lot money

分詞翻譯:

拍賣的英語翻譯:

auction; auctioneer; public sale; roup; sale; vendue
【經】 auction; auction sales; auctioneer; public sale; sale by auction
sell by auction

傭金的英語翻譯:

commission; rake-off; squeeze
【經】 brokerage; brokerage charges; brokerage expenses; commission
commission charges; factorage; squeeze

專業解析

拍賣傭金(Auction Commission)是拍賣活動中中介服務方收取的酬金,其定義與操作規範在漢英法律及商業詞典中具有明确對應關系。根據《牛津法律詞典》定義,該費用指拍賣行基于《中華人民共和國拍賣法》第56條,在促成買賣雙方交易後,按成交價比例向委托方或買受人收取的服務報酬。

從行業實踐角度,傭金通常包含以下核心要素:

  1. 計算标準:采用分層累進制,例如佳士得拍賣行官網顯示,成交價100萬元以内按15%計收,超出部分按12%累進;
  2. 支付主體:依據《拍賣管理辦法》,可約定由賣方單方支付(Seller's Premium)或買賣雙方共同承擔(Buyer's Premium);
  3. 法定上限:我國現行法規要求傭金比例不得超過成交價12%,該規定在蘇富比2024年拍賣條款中有具體應用實例;
  4. 服務覆蓋範圍:包含标的物鑒定、圖錄制作、場地租賃等全流程服務成本,中國拍賣行業協會發布的《拍賣通則》對此有詳細技術規範。

國際通行的雙傭金制(Dual Commission System)在我國表現為單向收取模式,這一特色在最高人民法院拍賣案例司法解釋中得到司法确認。

網絡擴展解釋

拍賣傭金是指拍賣人根據拍賣成交價,按一定比例向委托人(物品所有者)和買受人(競買成功者)收取的服務費用。其核心定義與運作規則如下:

一、收取對象與法律依據

拍賣傭金需同時向委托人和買受人雙方收取。主要依據《中華人民共和國拍賣法》,當雙方未約定具體比例時,執行法定标準。

二、傭金比例标準

  1. 普通物品拍賣

    • 有約定:按合同約定比例收取
    • 未約定:雙向收取≤5%傭金(如成交價100萬元,委托人、買受人各付≤5萬元)
  2. 藝術品拍賣

    • 國際慣例收取10%傭金(如成交價50萬元,收取5萬元)
  3. 特殊資産拍賣

    • 實行累進費率:成交價≤100萬按1%,100-200萬按0.5%,>200萬按0.2%

三、支付方式

四、未成交處理

拍賣未成功時,拍賣人可收取合理支出費用(如宣傳費、評估費),但需提前在合同中注明。

五、實務特點

傭金比例與成交價成反比原則,即成交價越高,傭金比例越低。這種設計既保障拍賣方收益,也平衡了買賣雙方成本。

可通過查看《拍賣和公證收費标準》獲取累進收費計算案例,或參考了解傭金與代理費的關系。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

飽和限度布累西格氏溝成珠同心軸赤字創作物膽鹼乙酰化酶等分線電子躍遷緻核激發敦實多嘴二元溶液反射體發球腹股溝管環符斯特電抗定理感歎號形發晶間腐蝕可出售公債可靠的商譽硫化二烴基胂瘰疬内省的茄鹼瓊脂培養試管熱擠塑軟件系統結構栓子切除術通風遮斷壁突眼計未攤還債務折扣