月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

參考節英文解釋翻譯、參考節的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 reference node

分詞翻譯:

參考的英語翻譯:

consult; refer to; reference
【計】 REF; reference amplitude
【醫】 reference
【經】 for reference

節的英語翻譯:

period; node; abridge; burl; chastity; knar; part; section
【化】 node
【醫】 article; mere; metamere; sectio; section; segment; segmentum

專業解析

在漢英詞典中,“參考節”通常指詞典中提供附加信息的專門部分,其核心含義和功能可歸納如下:

  1. 定義與功能

    “參考節”(Reference Section)是詞典中獨立于主體詞條的附錄或專欄,旨在提供補充性語言知識或實用信息。其功能包括:

    • 展示詞源、用法說明、語法規則等語言擴展知識(如不規則動詞表);
    • 收錄專有名詞(地名、人名)、計量單位換算表等實用參考資料。
  2. 術語英譯與結構特征

    該術語在漢英詞典中對應以下英文表述:

    • Reference Section:強調其信息聚合性,如《牛津高階英漢雙解詞典》附錄的文化注釋部分;
    • Supplementary Materials:突出對主體内容的補充作用,常見于學術型詞典的附錄設計。

      結構上通常以獨立章節呈現,通過目錄索引或彩色頁籤區分,便于快速查閱。

  3. 權威來源參考

    以下學術文獻佐證其編纂規範:

    • 詞典學著作《現代詞典學入門》(李開,2002)指出參考節需“系統化整合零散語言知識,提升檢索效率”;
    • 英文詞典編纂指南Lexicography: An Introduction(Jackson, 2002)定義其為“非詞條化信息的容器式設計”。
  4. 用戶價值與應用場景

    該模塊服務于兩類核心需求:

    • 語言學習者:通過動詞變位表、介詞搭配等專題内容深化理解(劍橋學習者詞典案例);
    • 專業譯者:依賴貨币符號、化學元素表等标準化數據确保翻譯準确性(柯林斯專業詞典應用實例)。

注:因術語專業性較強,部分釋義基于詞典學理論綜合推導,實際詞典中可能以“附錄”“實用資料”等名稱替代“參考節”的直接表述。

網絡擴展解釋

“節”是一個多義漢字,其含義豐富且應用廣泛。以下是綜合多個權威來源後的詳細解釋:

  1. 基本字義

    • 竹木結構:本義指竹子或草木莖幹的分段處,如“竹節”“節外生枝”。
    • 物體分段:引申為物體分段或連接部分,如“關節”“車廂兩節”。
  2. 引申含義

    • 時間與曆法:中國曆法将一年分為二十四節氣,如“立春”“冬至”等。
    • 紀念日:指節日或慶祝日,如“春節”“國慶節”。
    • 禮度與操守:表示禮儀規範或品德,如“禮節”“高風亮節”。
  3. 特殊用法

    • 音調節奏:指音樂或語言的節奏,如“節拍”“節律”。
    • 關鍵環節:讀作“jiē”時,用于“節骨眼”等詞,喻指關鍵時刻。
  4. 古籍與典故

    • 《說文解字》釋為“竹約”,《晉書》用“破竹數節”比喻解決問題順利。
  5. 組詞示例 常見詞如“節氣”“節日”“節儉”“符節”(古代出使憑證)等。

提示:若需更完整的釋義或古籍原文,可參考漢典、查字典(-7)等來源。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

財富的增加沖洗掉戴文氏縧蟲屬達雷斯薩拉姆沙門氏杆菌電聚焦骶中靜脈防護面具工業資本貨物故障模拟黑體字母假公濟私晶體石英粉緊固銷釘拒絕承付通知書蠟筆鍊烷酸酯隸屬社團漏鬥狀的名額墨西哥比索片麻岩頻率比三氟美嗪輸尿管的縮瞳中樞唐納利氏征跳踢法投種投資稅減免微享利