月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

訴訟登記英文解釋翻譯、訴訟登記的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 register of actions

分詞翻譯:

訴訟的英語翻譯:

action; law; lawsuit; litigate; litigation; suit
【經】 litigation

登記的英語翻譯:

register; book; check in; enroll; enregister; inscribe
【計】 journaling; log-in; registration
【醫】 register; registration
【經】 book the order; enrollment; keeping of record; recordation; register
registration; registry

專業解析

訴訟登記的漢英詞典釋義與法律解析

一、中文定義

訴訟登記指法院或其他司法機關對已受理的訴訟案件進行系統性記錄、編號和歸檔的法定程式。其核心功能包括:

  1. 案件追蹤:記錄案件基本信息(當事人、案由、受理時間等),形成唯一案號;
  2. 程式管控:标記訴訟階段(立案、庭審、判決等),确保程式合規;
  3. 司法公開:為當事人查詢案件進度提供依據(如中國法院網訴訟服務平台。

二、英文對應術語

在英美法系中,訴訟登記譯為"Case Docketing" 或"Filing of Lawsuit",具體含義為:

三、法律意義

訴訟登記是訴訟程式啟動的生效要件。根據《中華人民共和國民事訴訟法》第123條,法院立案後需在7日内完成登記并通知當事人。未完成登記的訴訟行為可能被認定為無效(最高人民法院指導案例67號。

四、實踐應用


來源說明:定義綜合中國司法文件、英美法律詞典及學術文獻,具體可參考:

  1. 中國法院網訴訟指南 [www.chinacourt.org]
  2. Black's Law Dictionary 11th Ed.
  3. Merriam-Webster's Dictionary of Law
  4. 《中華人民共和國民事訴訟法》條文釋義
  5. 最高人民法院案例指導工作辦公室
  6. 最高人民法院信息化建設報告
  7. 《比較法研究》期刊論文(2023)

網絡擴展解釋

訴訟登記是法院在受理案件時對起訴材料進行形式審查并決定是否立案的程式,主要涉及以下要點:

一、定義與法律依據

訴訟登記又稱立案登記制,指法院對當事人提交的起訴材料僅作形式審查,不涉及實質内容。符合形式要件的,當場登記立案;不符合的則需補正。其法律依據包括《民事訴訟法》第121條,明确起訴狀需包含當事人信息、訴訟請求等基本内容。

二、核心流程

  1. 提交材料:原告需提交民事起訴狀及基礎證據(如身份證明、管轄依據等)。
  2. 形式審查:法院審核材料是否符合格式要求,例如當事人信息是否完整、訴訟請求是否明确。
  3. 處理方式:
    • 符合要求:當場登記立案,出具書面憑證;
    • 需補正:一次性告知需修改内容,給予7日補正期。

三、特點與意義

四、英文翻譯

訴訟登記的英文表述為“register of actions”,屬于法律術語。

補充說明

若需了解具體案件登記流程或材料要求,可參考中國審判流程信息公開網或地方法院發布的指南。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

編碼字符組波幅布朗·費恩瓦特氏征側壁吹洩閥除去淤渣從此吊起帶狀角膜炎單院的電子影像管滴液調節器多氯化物二甘醇一丁醚二嘧啶硒跗骨間的激發電壓紀律處罰聚右旋糖民俗偏愛的前庭球靜脈冗餘數位收益使用帳戶輸電線鼠目寸光特定管轄特定市場通氣孔塞投鼠忌器外生骨疣切除術