月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

雖然如此英文解釋翻譯、雖然如此的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

even so; for all that; nevertheless

相關詞條:

1.nathless  2.natheless  3.nonetheless  

例句:

  1. 雖然如此年輕,卻很慎重。
    Young as he was, he was prudent.

分詞翻譯:

雖的英語翻譯:

although; though

然的英語翻譯:

but; correct; however; like that; right; so

如此的英語翻譯:

herein; in this way; like this; so; such; thus; thusness

專業解析

"雖然如此"是由讓步連詞"雖然"與代詞"如此"構成的轉折關聯詞組,在漢英詞典中通常對應"nevertheless"或"however"的釋義。其核心語義功能是在承認前文事實的基礎上引入相反或限制性結論,構成"事實承認+語義轉折"的語用框架。根據《現代漢語八百詞》分析,該短語在句法結構中具有雙重銜接功能:既通過"如此"複指前文命題内容,又借助"雖然"建立邏輯讓步關系,形成"P→雖然如此→Q"的語義結構。

在具體語境應用中,"雖然如此"常出現在複句後分句的句首位置,如:"試驗遭遇多次失敗,雖然如此,研究團隊仍未放棄"。該用法在《牛津高階英漢雙解詞典》中被标注為書面語體轉折标記,與口語中"話雖這麼說"形成語域互補。英語對應詞"nevertheless"在劍橋詞典中被明确注釋含有"despite what has just been said"的語義特征,這與漢語原詞的前後命題關聯機制完全吻合。

從曆時演變角度考察,《漢語大詞典》收錄的早期用例可追溯至宋代文獻,其原型結構"雖如此"在明清白話小說中逐漸凝固為現代漢語的固定搭配。比較語言學數據顯示,英語對應詞"however"的語義演化軌迹與之存在平行發展規律,兩者都經曆了從自由短語到語法化标記的過程。這種跨語言的語義趨同現象,印證了讓步轉折關聯詞在不同語系中的認知共性。

網絡擴展解釋

“雖然如此”是漢語中常見的轉折關聯詞,主要用于連接前後兩個具有矛盾或補充關系的分句。以下從多個維度詳細解析其含義及用法:

1. 詞義解析

2. 古今用法演變

3. 語法特征

4. 近義辨析

5. 翻譯對應

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

伴書被截終端丙胲布勞-諾克斯脫碳過程不相交不準确引入場地池塘電位吊車工時恒偏向棱鏡活塞狀脈甲基氫醌焦硼酸鹽甲羟戊酸激奮曠工的擴展性賴黑耳氏試驗路标略說麻痹性睑外翻摩-阿二氏杆菌橋梁鋼闆熱鍛斯幹巴蒂氏試驗思想錯亂外陰切開術