
come loose; work loose
"松掉"在現代漢英詞典中屬于多義複合動詞,其核心語義可分解為兩個層面:
一、物理狀态層面(Physical State) 指物體因固定裝置失效産生的位移現象,常見于機械領域。例如:"螺絲松掉了需要重新擰緊"譯為"The screw has loosened and needs tightening"。該用法對應《現代漢語規範詞典》第3版對"松"的釋義:因固定不牢而産生間隙。
二、心理狀态層面(Psychological State) 表示緊張情緒的緩解過程,屬于心理學常用表述。例如:"聽說考試延期,她頓時松掉了緊繃的神經"可譯為"Upon hearing the exam was postponed, her tense nerves immediately relaxed"。此釋義參照《牛津高階英漢雙解詞典》第9版對"loosen"的比喻用法解釋。
詞性轉換規律顯示,作謂語時需搭配助詞"了"(如:松掉了),作定語時多采用"松掉的+N"結構(如:松掉的鞋帶)。《新世紀漢英大詞典》特别指出,該詞彙在口語中常省略"掉",單用"松"表達相同語義。
李行健主編. 現代漢語規範詞典(第3版). 外語教學與研究出版社 Hornby A S. 牛津高階英漢雙解詞典(第9版). 商務印書館 惠宇主編. 新世紀漢英大詞典(第二版). 外語教學與研究出版社
“松掉”是一個動詞短語,通常指物體因失去緊固或連接而變得松散或脫落。以下是詳細解釋:
如需更多例句或擴展用法,可參考古詩集網等來源。
阿耳特曼氏液艾榴醇案例研究報告員閉孔線出爾反爾處理機方式帶頸視鏡待決訴訟碘紫癜對外順差粉體連續加料機光譜鬼線估計支付款厚顔的瘠緊張症柯拉樹科裡根氏線冷交換器曆史成本幂等元頻率輸出前向波水紅花子四地址代碼四鹵代苯酸白蛋白訴訟法律天線電感