月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

說寫不能英文解釋翻譯、說寫不能的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 amerisia

分詞翻譯:

說的英語翻譯:

say; speak; talk; tell; explain; persuade; theory

寫的英語翻譯:

compose; describe; enface; indite; painte; pen; write
【計】 W

不能的英語翻譯:

be incapable of; cannot; unable
【機】 incapability

專業解析

"說寫不能"是一個醫學術語,特指個體因特定原因(通常是神經系統損傷)同時喪失了口語表達能力和書面表達能力的一種語言功能障礙狀态。其核心含義和英文對應表達如下:

一、術語定義與核心含義 "說寫不能"指患者無法通過口頭語言(說)和書面文字(寫)進行有效表達。這通常源于大腦優勢半球(如左側大腦)的廣泛性損傷,尤其是涉及語言中樞(如布洛卡區、韋尼克區及連接通路)的病變。它超越了單一的表達障礙,代表語言輸出功能的全面受損。英文對應術語為"Expressive-Receptive Aphasia with Agraphia" 或更具體描述為"Global Aphasia with Severe Output Impairment",強調語言理解和表達的雙重缺陷,并以書寫不能(Agraphia)為關鍵特征。

二、臨床表現與特征 患者表現為:

  1. 口語表達缺失:無法說出有意義的詞彙或句子,可能僅能發出無意義音節或保持沉默。
  2. 書面表達喪失:無法書寫文字、拼寫單詞或抄寫簡單内容,即使手部運動功能正常。
  3. 常伴隨理解障礙:多數情況下,患者對他人語言的理解能力也顯著下降,但"說寫不能"更側重輸出功能的描述。
  4. 病因關聯:常見于中風(腦梗死或腦出血)、嚴重腦外傷、腦腫瘤等累及大腦語言中樞廣泛區域的病變。

三、術語的英文對應與區分 在漢英詞典或專業文獻中,"說寫不能"主要對應:

權威來源參考:

  1. 高素榮. 《失語症》. 北京醫科大學協和醫科大學聯合出版社. (臨床定義與分類标準)
  2. National Aphasia Association (USA). "Types of Aphasia." (Global Aphasia 定義) https://www.aphasia.org/stories/types-of-aphasia/
  3. American Speech-Language-Hearing Association (ASHA). "Aphasia." (失語症概述與分類) https://www.asha.org/public/speech/disorders/aphasia/
  4. Benson, D. F., & Ardila, A. Aphasia: A Clinical Perspective. Oxford University Press. (專業著作中對全面性語言輸出障礙的描述)

網絡擴展解釋

“說寫不能”是一個描述語言功能障礙的術語,通常指因生理或心理原因導緻個體無法正常進行口頭表達(說)和書面表達(寫)的能力。以下是詳細解釋:

  1. 詞義解析

    • 說寫:指語言表達的兩大核心形式,即口語和書面語。
    • 不能:表示“沒有能力做到”,強調客觀或主觀上的限制。例如,提到“不能”的釋義為“不可能、不能夠”,則引用古文說明其“不可行”的語境。
  2. 應用場景
    該詞常見于醫學領域,如神經學或康複醫學,描述因腦損傷(如中風、腦外傷)或神經系統疾病(如失語症)導緻的語言功能喪失。例如:

    • 失語症患者:可能因大腦語言中樞受損,出現無法組織語言或書寫文字的症狀。
    • 心理障礙:某些心理創傷或精神疾病也可能暫時性影響語言輸出能力。
  3. 延伸補充

    • 與“不能”相關的表達:提到“不能”的英文對應詞如“cannot”“unable”,進一步佐證其“能力缺失”的核心含義。
    • 古籍引用:引《戰國策》等文獻中的“不能”,說明該詞在漢語中長期用于描述能力限制。

若需了解具體病例或康複方法,建議參考醫學專業資料或咨詢相關領域專家。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

巴克羅夫特氏儀器苯溴馬隆畢奧數铋奧伊達成千呆帳與賒銷的比率單甯除垢劑東綿馬放棄人杆規工資制黑色星期二回腸的簡化質量繼承資格救難船可溶藍髋屈步态硫代矽酸氯睾酮木絨平版的親權反應深呼吸神經梢小體逝去實用工具箱松柏醛網絡連接腕骨間的