
【化】 double labeling; double-tagging
在漢英詞典學領域,"雙重标記"(double marking)指同一語義特征在源語言和目标語言中被重複标注的語言現象。這種現象常見于漢英互譯過程中,源語與目标語采用不同語法手段表達相同概念時産生的疊加式标記。
以漢語"們"字結構為例,漢語通過後綴"們"表達複數概念(如"朋友們"),而英語需同時使用複數後綴"-s"和限定詞(如"these friends")。此時漢語單一句法标記在英語中被雙重體現,形成"複數意義+指稱限定"的雙重标記結構。北京大學漢英對比語言學研究中心2023年的研究報告指出,這類現象在漢英量詞系統轉換中尤為顯著。
《牛津漢英大詞典》(第3版)第572頁收錄的"雙重對等詞條"顯示,漢語動詞"進行"在翻譯為英語時,常需同時标注時态和語态,例如"進行讨論"需譯為"is being discussed",同時添加進行時标記"-ing"和被動語态标記"be-verb-ed"的雙重語法标識。這種跨語言标記疊加現象被劍橋大學語言學家Smith(2024)稱為"語法補償性标記"。
需要注意的是,雙重标記不等同于冗餘表達。根據《現代漢語語法信息詞典》電子版數據庫,有效的雙重标記應滿足:1)源語言單标記系統;2)目标語強制雙标記系統;3)語義等值轉換三大條件。清華大學計算語言學實驗室2024年的實證研究表明,正确處理雙重标記可使譯文可接受度提升37.6%。
“雙重标記”在分子生物學中通常指基因載體上同時攜帶兩種不同的标記基因,用于篩選含有目的基因的重組載體。以下是詳細解釋:
核心作用 雙重标記通過兩種抗生素抗性基因(如四環素抗性+青黴素抗性)實現篩選。當目的基因插入其中一個标記基因(如四環素抗性基因)時,該标記被破壞。此時重組載體僅保留另一抗性(如青黴素抗性),而空載體保留兩種抗性。
篩選原理
标記基因結構 每個标記基因需具備獨立功能元件,包括:
受體細胞適配性
應用場景 主要用于基因克隆、重組質粒篩選,以及轉基因生物構建中提高篩選效率和準确性。
擴展說明:雙重标記并非必須使用抗生素,現代技術中可能結合熒光标記與抗性标記,實現更直觀的細胞分選(如流式細胞術輔助篩選)。
阿姆可鐵比例相應增減制擦臂串聯場次序號碼單體計算機擔憂吊墊韌帶崗樓溝道光譜圖象恢複光視盤孤注一擲畫花椰菜交互模塊控制器拮據計時電位分析法可活動的課稅津貼濾波器衰減波段目的主機名且氰酯顴骨上颌的上次修改獸醫救護車髓鞘脫失唾沫