月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

授予榮譽英文解釋翻譯、授予榮譽的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

honor; honour; laurel

例句:

  1. 榮耀的事授予榮譽或聲譽的事
    Something conferring honor or renown.

分詞翻譯:

授的英語翻譯:

award; confer; give; instruct; teach

予的英語翻譯:

give; grant; I

榮譽的英語翻譯:

credit; glory; honor; honour; kudo; kudos; laurel; luster
【法】 honour; insignia

專業解析

"授予榮譽"在漢英詞典中的核心釋義及權威解釋如下:


一、詞彙拆解與基礎釋義

  1. 授予 (Shòuyǔ)

    指官方或權威機構正式給予(獎項、稱號、權利等),英文對應"confer" 或"bestow"。

    例:The university conferred an honorary degree upon the scientist.

    來源:牛津高階英漢雙解詞典(第10版)

  2. 榮譽 (Róngyù)

    表示因成就或貢獻獲得的尊敬與認可,英文為"honor"(美式)/"honour"(英式)。

    例:He received the highest honour for his humanitarian work.

    來源:朗文當代高級英語辭典(第6版)


二、短語整體含義

授予榮譽 (Shòuyǔ Róngyù)

指通過正式儀式或程式,由機構/組織向個人或團體頒發表彰性稱號、獎項或特權,強調權威性與社會認可度。英文譯為:


三、權威用法與語境

  1. 主體與對象

    • 主體:政府、學術機構、國際組織(如聯合國、諾貝爾委員會)
    • 對象:個人(科學家、藝術家)、團體(NGO、企業)

      例:The Academy bestowed its Lifetime Achievement Award on the filmmaker.

      來源:韋氏詞典(Merriam-Webster)

  2. 形式與象征

    常見形式包括勳章、獎杯、證書、榮譽稱號(如“院士”“騎士”),象征社會地位與成就。

    例:Knighthood is an honour conferred by the British monarch for exceptional contribution.

    來源:劍橋英語詞典(Cambridge Dictionary)


四、同義表達擴展


五、文化差異提示

在西方語境中,"confer" 多用于學術/貴族榮譽(如學位、爵位),而"award" 更泛用于競賽類獎項。中文"授予"則統一涵蓋二者。

例:牛津大學授予榮譽博士學位(The University of Oxford confers honorary doctorates)。

來源:牛津學術英語詞典

網絡擴展解釋

“授予榮譽”指通過正式程式或儀式,将代表認可的光榮稱號、獎項或權益賦予某人,以表彰其貢獻或成就。以下是詳細解釋:

一、定義解析

  1. 授予
    指鄭重、正式地給予權利、稱號或榮譽,常見于官方或莊重場合。例如:“大學授予博士學位”(、)。

  2. 榮譽
    指因成就或貢獻獲得的光榮稱號或社會認可,如“諾貝爾獎”“榮譽稱號”。

二、用法特點

三、典型場景

四、近義詞與辨析

如需更多例句或語境分析,可參考、的實例說明。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

博耳比氏夾超聲脫水打印子程式等值的電子閃光反複彎曲沖擊試驗分布式程式庫附帶兵險條款瓜菊醇酮漢弗弗利式水煤氣發生爐航空潤滑脂攪動杆腳架結腸叢記帳貿易塊凝枯替宗兩性融合學說獵物卵清蛋白羅瑟雷氏試驗囊形的氣泵人工氣胸事前的失語的水分過多僞三進制的