月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

囊形的英文解釋翻譯、囊形的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 cystomorphous; sacciform; saccular

相關詞條:

1.capsuliform  2.sacoular  3.cystomorphous  4.bursiform  

分詞翻譯:

囊的英語翻譯:

bursa; purse; theca; vesica
【醫】 accessory pocket; bag; balloon; bladder; bursa; Capsul; capsula
capsulae; capsule; cyst; cyst-; cysti-; cystido-; cystis; cysto-
hydatid; kysto-; pouch; sac; sacci; saccus; Ves.; Vesic.; vesica
vesicle; vesico-

形的英語翻譯:

appear; body; compare; entity; form; look; shape
【醫】 appearance; morpho-; shape

專業解析

"囊形的"在漢英詞典中的詳細釋義與解析

"囊形的"(拼音:náng xíng de)是一個漢語形容詞,用于描述物體形狀類似于"囊"(即口袋、袋狀物)的特征。其核心含義強調中空、柔軟、可膨脹或呈袋狀包裹的形态。在漢英翻譯中,該詞需結合具體語境選擇對應英文表達,常見譯法如下:

一、中文釋義與構詞解析

  1. 字義分解:

    • 囊(náng):指用皮革或布料制成的袋子,引申為袋狀結構(如生物器官中的膽囊、腎囊)。
    • 形的(xíng de):表示具有某種形狀或形态特征。

      組合後,"囊形的"指物體外觀或結構呈現袋狀、囊狀或中空包裹形态。

  2. 語義範疇:

    多用于描述生物學(如細胞、器官)、醫學(如囊腫、氣囊)、材料學(如柔性容器)及日常物品(如囊袋、救生筏)的形态特征。

二、英文對應詞與語境辨析

根據《牛津英漢雙解詞典》及《柯林斯高階英漢雙解詞典》,"囊形的"對應英文詞需依具體對象選擇:

  1. Sac-shaped:

    • 適用對象:生物學結構(如藻類的氣囊、動物體内的囊腔)。
    • 例:"某些藻類具有囊形的浮力調節結構" → "Some algae havesac-shaped buoyancy-regulating structures."
  2. Pouch-like:

    • 適用對象:柔軟、可開合的袋狀物(如袋鼠育兒袋、工具包)。
    • 例:"囊形的收納袋" → "pouch-like storage bag".
  3. Cystic(醫學專指):

    • 適用對象:病理性的囊狀病變(如囊腫、囊性纖維化)。
    • 例:"囊形的病變組織" → "cystic lesion".
  4. Saccate(學術術語):

    • 適用對象:植物學、解剖學中的專業描述(如豆科植物的莢果、昆蟲的儲蜜囊)。
    • 例:"囊形的花萼" → "saccate calyx".

三、權威參考與延伸說明

  1. 漢語釋義依據:
    • 《現代漢語詞典》(第7版)定義"囊"為"口袋;像口袋的東西","囊形的"屬派生形容詞,強調形态類比(中國社會科學院語言研究所編,商務印書館)。
  2. 英文翻譯依據:
    • 《牛津英漢雙解詞典》将"sac"釋義為"(動植物體内的)囊,液囊",其派生詞"sac-shaped"直接對應"囊形的"(Oxford University Press)。
    • 《韋氏醫學詞典》明确"cystic"用于描述"與囊腫相關或具囊狀特征的"(Merriam-Webster)。

四、典型應用場景


注:以上釋義綜合權威辭書與學科術語規範,具體翻譯需結合上下文。進一步研究可參考:

  1. 《現代漢語詞典》(商務印書館)
  2. 《牛津英漢雙解詞典》(Oxford University Press)
  3. 《英漢醫學詞典》(人民衛生出版社)

網絡擴展解釋

“囊”字的本義是指有底的口袋,其形狀特點在古代文獻和字形演變中有明确體現。以下是關于“囊形”的詳細解釋:

1.基本定義與形狀特征

2.與其他容器的區别

3.引申與比喻用法

4.文化與社會意義

“囊形”指有底、可紮口的袋狀形态,其核心特征是封閉性與容納功能。這一形狀既體現在古代器物中,也通過漢字演變和文化隱喻得以延續。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】