月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

受益各期英文解釋翻譯、受益各期的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 periods of benefit

分詞翻譯:

受益的英語翻譯:

be benefited; benefit; profit by

各的英語翻譯:

apiece; different; each; various
【醫】 AA; ana; sing.

期的英語翻譯:

a period of time; expect; sheduled time
【化】 term
【醫】 period; phase; stadia; stadium; stage; time
【經】 term

專業解析

"受益各期"作為會計術語,在漢英詞典中對應"period benefited"或"benefit period",指企業發生的費用應當在其産生效用的多個會計期間進行合理分攤的核算原則。該概念源自權責發生制基礎,主要體現在以下三個維度:

  1. 跨期費用分配原則

    根據國際會計準則IAS 1(國際會計準則理事會),當某項經濟資源能為多個會計期間帶來收益時,其成本應按系統方法分攤至各受益期間。例如固定資産折舊、無形資産攤銷均屬此類。

  2. 收入費用配比要求

    美國通用會計準則GAAP(財務會計準則委員會)強調,預付款項需通過"預付費用"科目核算,在後續實際受益期間分期轉銷。典型案例包括年度保險費的分月計提、廣告費的跨季攤銷。

  3. 稅務處理差異調節

    中國《企業會計準則——基本準則》(財政部)第35條規定,收益性支出與資本性支出的劃分标準直接影響企業所得稅申報,如裝修費用在3年受益期内攤銷可形成稅會差異調節項。

該術語的英譯"period benefited"在劍橋商務英語詞典(Cambridge Business English Dictionary)中被定義為:"the accounting periods during which an expense is recognized as generating economic benefits"。實務操作中需注意:若某項支出的受益期無法可靠估計,依據會計謹慎性原則應全額計入當期損益。

網絡擴展解釋

“受益各期”通常指某項支出、投資或決策所産生的利益在不同時間段内的分布情況,常見于會計、財務及經濟分析領域。以下是綜合多個來源的解釋:

1.核心定義

受益各期強調利益的時間分布特性,即一項成本或投資帶來的好處并非一次性實現,而是分散在多個會計期間或時間段内。例如,企業購置固定資産的支出需在資産使用壽命内分期攤銷,體現為不同期間的受益。

2.應用場景

3.影響因素

4.示例說明

若企業投入100萬元研發新技術,預計未來5年均可因此提升利潤,則這100萬元成本需在5個受益期内分攤,每年确認20萬元費用,同時匹配各期收益。

“受益各期”是會計配比原則的體現,确保成本與收益在時間上合理對應。具體應用需結合業務實質和法規要求,避免利潤扭曲。更多案例可參考會計實務指南或企業會計準則。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

表面反應撥號的參股原油從早到晚多糖醛酸分節區輔助變換假性阿蓋耳·羅伯遜氏瞳孔靜态表面張力徑隙矩陣簿記克恩桂皮離心力美國平準基金腦皮質切除術内地的諾卡氏菌性膿腫人才外流商業管理情報系統殺線蟲劑深度找尋器十進選擇水分不穩定性四苯基硼酸鈉湯西尼氏手術提取儲蓄存款土黴酸挖出圍棋