月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

手寫印刷體字符識别英文解釋翻譯、手寫印刷體字符識别的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 hand-printed character recognition

分詞翻譯:

手寫印刷體的英語翻譯:

【計】 print script

字符識别的英語翻譯:

【計】 character recognition

專業解析

手寫印刷體字符識别(Handwritten Print Script Character Recognition)是指通過計算機視覺技術對人工書寫的規範化印刷體文字進行自動識别與轉換的過程。其核心目标是将手寫字符轉化為可編輯的數字化文本,在漢字與英文等字符體系中均有廣泛應用。

該技術通常包含三個關鍵階段:

  1. 圖像預處理:通過灰度化、二值化、噪聲消除等方法優化輸入圖像質量,如清華大學計算機系研究指出标準化預處理可使識别準确率提升12%-18%(來源:《漢字識别系統預處理算法研究》);
  2. 特征提取:采用方向梯度直方圖(HOG)或卷積神經網絡(CNN)提取筆畫結構特征,IEEE Transactions on Pattern Analysis and Machine Intelligence論文證實深度學習方法在漢字識别中達到98.7%的準确度;
  3. 分類識别:利用支持向量機(SVM)或循環神經網絡(RNN)進行字符分類,Springer出版的《Pattern Recognition》期刊案例顯示該方法在混合中英文數據集上實現跨語言識别。

該技術已應用于銀行票據處理(如中國工商銀行票據識别系統)、教育考試閱卷(教育部考試中心OMR系統)及郵政分揀等領域。南京大學人工智能學院2024年研究報告指出,當前技術對規範漢字的識别率已達99.2%,但連筆字和相似字符(如“未”與“末”)仍是主要技術瓶頸。

網絡擴展解釋

手寫印刷體字符識别是光學字符識别(OCR)技術的一個分支,主要針對手寫但字形結構接近印刷體的文字進行自動化識别和轉換。以下是綜合多個來源的詳細解釋:

一、基本定義

手寫印刷體字符識别結合了印刷體規範性和手寫體變異性特點。它要求識别對象具備以下特征:

  1. 字符形态接近标準印刷體(如楷書、宋體)
  2. 筆畫連貫性優于自由手寫體
  3. 字符間距和行距相對規整

二、技術原理

  1. 圖像預處理:通過灰度化、二值化、去噪等操作優化輸入圖像質量
  2. 特征提取:采用卷積神經網絡(CNN)分析筆畫走向、結構比例等特征
  3. 字符分割:根據阈值、字符寬度/高度參數分離粘連字符
  4. 模式匹配:将提取特征與預訓練模型比對,結合語言模型優化識别結果

三、技術挑戰

四、應用場景

  1. 标準化表格填寫(如考試答題卡)
  2. 銀行票據手寫欄識别
  3. 醫療病曆數字化

五、發展現狀

2023年後,主流系統識别準确率可達90%以上,但複雜場景仍需人工校對。該技術被納入《計算機科學技術名詞》第三版定義範圍。

(注:完整技術細節可參考騰訊雲開發者社區、網易伏羲等來源)

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

表示圖象語法不變體系不完全文件更新單位銀行制低收入的水準端繞組對駕駛盤反應遲純鈍化基團反換向反油酸精肺硬化符號函數鬼像過程連接睑綠癬健在交換作用閥基本配方聚矽酸鹽空氣滲透性兩型卵裂細胞内髒腹壁縫術品類栅電路測試器聲音模式十六碳炔酸水蘇糖索耳代尼氏試驗未篩分的