
【法】 reckless; unattending
在漢英詞典的釋義體系中,"不注意的"作為形容詞短語,核心對應詞為"inattentive",其語義内涵包含三個層級:
基礎語義 指缺乏持續性的關注或集中力,如《牛津漢英詞典》将其定義為"failing to pay attention to details or surroundings"(來源:《牛津漢英詞典(第9版)》)。該釋義強調主體在特定情境下的觀察缺失,如駕駛時不注意路況可譯為"inattentive driving"。
語境拓展義 在醫學語境中,《劍橋漢英雙解詞典》延伸為"showing symptoms of attention deficit",特指注意力障礙的臨床表現(來源:《劍橋漢英雙解詞典(2020版)》)。法律文本中則常對應"negligent",如合同條款中的"因不注意造成的過失"譯為"negligence due to inattentiveness"。
語用差異 對比近義詞"careless",韋氏漢英詞典指出"inattentive"側重注意力的缺失狀态,而"careless"強調态度上的隨意性(來源:《韋氏漢英大詞典(第3版)》)。語言學研究表明,該詞在漢英轉換時存在語序差異,漢語習慣前置修飾(如"不注意的觀察"),而英語多采用後置結構(如"observation made inattentively")。
“不注意的”是一個形容詞,用于描述人或行為缺乏關注、疏忽大意的狀态。具體解釋如下:
核心含義 指對事物未投入足夠關注,或未意識到潛在問題,常見于因分心、粗心導緻的行為或結果。例如:
近義詞與反義詞
應用場景
使用注意 該詞多用于書面表達,口語中更常用「沒注意」「粗心」等說法。在正式場合使用時,可搭配具體說明以增強準确性,例如:「因不注意的疏漏導緻數據錯誤」。
這個詞強調的是一種無意識的疏忽狀态,與故意忽視有本質區别。若需表達更嚴重的過失,建議使用「玩忽職守」「渎職」等程度更重的詞彙。
半填滿項目标準定額波替氏腸縫術財務狀況常規容器成績商數穿透曲線等值線電分析動力酒精二氮烯基發熱站費希爾投影式格雷夫氏卵泡點光電伏打轉換器固定拉條回盲腸的交互信息交鍵忌讀皆抗黑曲菌素可變重複次數數據項潰瘍狀的平滑包裝全面答辯去氫碘番酸山扁豆天線饋電線通地電流