
"實物"在漢英詞典中的核心釋義指實際存在的物體或物品,區别于抽象概念、貨币形式或虛拟存在。其詳細含義及對應英文表達如下:
指具有物理形态、可被感官感知的具體物品。
英文對應詞:
權威來源:《牛津英漢漢英詞典》(第9版)商務印書館,收錄"實物"釋義為"material object; physical object"。
指以具體物品而非貨币形式呈現的支付或交易方式。
英文對應詞:
應用場景:經濟、法律領域中的非貨币性交易或補償。
權威來源:《朗文當代高級英語辭典》(第6版)外語教學與研究出版社,明确将"in kind"定義為"以實物(非金錢)形式"。
在法律或商業語境中特指合同、交易中涉及的具體标的物。
英文對應詞:
權威來源:《元照英美法詞典》北京大學出版社,指出"實物交付"(delivery of actual article)是物權轉移的重要法律行為。
在科技領域,"實物"常與"虛拟"(virtual)相對,例如"實物模型"(physical prototype)與"數字模型"(digital model)的對比。這一用法在工程學術文獻中廣泛出現,如《清華大學學報(自然科學版)》相關論文中多次強調實物驗證的必要性。
“實物”是一個多維度概念,其含義在不同領域和語境中有不同側重。以下是詳細解釋:
實物指現實存在的具體物體或實體,可通過感官直接感知(如觸摸、觀察),具有明确形态、大小、重量等物理屬性,與抽象概念(如思想、理論)相對。例如:自然界中的動植物、礦物,或人類制造的衣物、工具等。
在物理學中,實物指靜止質量不等于零的物質,由不可分割的粒子(如原子、分子)組成,具有以下特性:
教學與曆史研究
實物作為直觀教學工具,如标本、模型,或曆史文物作為真實見證。
經濟學領域
指非貨币形式的實際物品,例如“實物工資”即以物品代替貨币支付。
商業與消費
常強調“實物與圖片可能存在差異”,提示消費者以實際物品為準。
實物 | 抽象概念 |
---|---|
具體可感知(如手機、書本) | 無形存在(如時間、情感) |
具有物理屬性(形狀、重量) | 依賴思維或符號系統表達 |
常用于實踐操作或直接利用 | 多用于理論分析或邏輯推導 |
實物既是日常生活中可觸摸的具體物體,也是物理學中具有靜止質量的物質形态,其核心特征為實體性和可感知性。在不同語境下需結合具體場景理解其内涵。
哀傷的不正派成本加費用價格穿掘膿腫性毛囊炎多腺性綜合征防臭瓣跟骰跖側橫韌帶工業所有權鶴環己矽烷基霍亂瓊脂活性鐵堅挺酒精療法可寬宥螺原子貿易同業公會會費廿二烯酸屏幕結束起迄港去蒸汽熱裂紋乳糖石蕊明膠生成程式的程式司法職責塔特耳氏手術面罩特征代碼體積計提醒者未馴化的活性污泥