月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

偷盜死屍英文解釋翻譯、偷盜死屍的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 body snatching

分詞翻譯:

偷盜的英語翻譯:

pilfer; steal

死屍的英語翻譯:

cadaver; corpse; stiff
【法】 dead body

專業解析

"偷盜死屍"是一個具有特定法律和文化含義的中文術語,其英文對應表達及相關解釋如下:

一、術語定義

  1. 中文釋義

    "偷盜死屍"指未經合法授權,秘密竊取人類遺骸的行為。該行為不僅違背社會倫理,更觸犯刑法,侵害社會管理秩序及死者尊嚴。法律客體為屍體(含骨灰、遺骨等),區别于普通財物盜竊(《中華人民共和國刑法》第三百零二條)。

  2. 英文對應術語

    • Body Snatching:特指曆史上盜取屍體供解剖使用的行為(如18-19世紀歐洲)。
    • Grave Robbery:廣義指盜墓行為,包含竊取陪葬品與屍體(《元照英美法詞典》)。
    • Corpse Theft:現代法律術語,直接指稱盜竊屍體罪(《布萊克法律詞典》)。

二、法律與倫理維度

  1. 刑事犯罪性質

    中國《刑法》第三百零二條規定,盜竊屍體可處三年以下有期徒刑;若涉及侮辱屍體行為,刑罰加重。英美法系中,類似行為構成"Abuse of a Corpse"或"Desecration of a Tomb"罪名(美國《模範刑法典》§250.10)。

  2. 文化禁忌與倫理沖突

    儒家文化強調"死者為大",盜屍行為嚴重破壞社會公序良俗(《禮記·喪服四制》)。西方醫學史中,屍體盜竊曾引發公衆對解剖倫理的争議(如英國1832年《解剖法案》改革)。

三、曆史與現代案例

  1. 醫學驅動型盜竊

    18世紀歐洲醫學院因合法屍源短缺,催生職業"盜屍人"(Resurrectionists),典型案例為英國伯克與黑爾殺人盜屍案(1828年)。

  2. 當代犯罪形态

    現代案例多涉及勒索、迷信活動或器官非法交易。2015年中國公安部通報的"湖南衡陽盜屍配陰婚案",嫌疑人盜竊女性遺骨出售牟利,最終以侮辱屍體罪定罪。


權威參考文獻來源:

  1. 英國醫學史學會:Body Snatching Historical Context
  2. 《元照英美法詞典》(2023版):Grave Robbery 詞條
  3. Westlaw法律數據庫:Model Penal Code §250.10
  4. 最高人民法院公報:2015年度刑事典型案例彙編

網絡擴展解釋

“偷盜死屍”通常指秘密竊取他人屍體的行為,屬于《中華人民共和國刑法》中的犯罪行為,具體涉及以下法律要點:

一、法律定義與依據

根據《刑法》第三百零二條,盜竊屍體罪是指以非法占有為目的,秘密竊取屍體、屍骨或骨灰,并将其置于自己實際控制之下的行為。此罪名屬于選擇性罪名,與侮辱、毀壞屍體等行為并列。

二、構成要件

  1. 客觀行為:采取秘密手段竊取屍體,如從墓地、停屍房等場所轉移屍體,使屍體脫離原存放狀态。
  2. 主觀故意:行為人明知是他人的屍體,仍故意實施竊取。
  3. 犯罪主體:年滿16周歲且具有刑事責任能力的自然人。

三、刑罰标準

盜竊屍體罪的基準刑為三年以下有期徒刑、拘役或管制。若存在多次作案、涉及多具屍體等惡劣情節,可能加重處罰。

四、社會危害性

此類行為不僅侵犯死者家屬的合法權益,還嚴重破壞社會公序良俗。例如,現實中存在偷屍用于非法利益鍊(如僞造火化證明)的案例。

五、與相關罪名的區分

“偷盜死屍”是法律明文禁止的犯罪行為,無論動機如何均構成犯罪,需承擔刑事責任。若需進一步了解具體案例或司法解釋,可參考相關法律條文或權威判例。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

安全角扁平細胞組織标準尺寸比爾氏手術二肩峰的飛機輪胎分離存儲器蓋革穆勒爾區域感覺像含硫鈣恒組變相的禍患膠态氧化矽連續碾磨機羅朗多氏葉美感明膠樣的摩擦者評定人溶紅細胞的柔滑軟導管熵躍生活補助費濕壁降膜吸收塔十二指腸小腸造口吻合術碳循環套色維納斯腕線微音擴揚器