月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

同外祖父母的英文解釋翻譯、同外祖父母的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 german

分詞翻譯:

同的英語翻譯:

alike; be the same as; in common; same; together
【醫】 con-; homo-

外祖父母的英語翻譯:

【法】 material grandparents

專業解析

在漢英詞典範疇中,“同外祖父母的”指具有共同外祖父母血親關系的親屬群體。該親屬關系具有以下特征:

  1. 中文語義解析

    中文語境中特指母親一方的旁系血親,即兩代人間通過母系産生的親屬紐帶。根據《現代漢語親屬稱謂詞典》的界定,該表述涵蓋表兄弟姐妹(如舅表、姨表兄弟姐妹)關系,強調母系家族的血緣傳承。

  2. 英文對應譯法

    英語表述為"maternal cousins",常見于《牛津漢英大詞典》(第3版)的親屬稱謂條目。該譯法需配合限定詞使用,例如"first cousins sharing maternal grandparents"可精确表述血緣距離。

  3. 親屬法理定位

    中國《民法典》第1045條将此類親屬納入"三代以内旁系血親"範疇,與父系堂親(patrilineal cousins)具有同等法律效力,涉及繼承權與婚姻限制時需特别标注親屬路徑。

  4. 文化語義差異

    人類學研究顯示(參考《東亞親屬制度比較》),英語文化中cousin稱謂不區分父系母系,而中文通過"表親/堂親"實現精準區分。這種語言差異導緻漢英互譯時需補充血緣路徑說明。

網絡擴展解釋

“同外祖父母”指具有相同外祖父母(即母親的父母)的親屬關系。根據多個來源的說明:

  1. 基本定義
    外祖父母是母親的父母,外祖父即外公/姥爺,外祖母即外婆/姥姥()。若兩人有共同的外祖父母,說明他們的母親是姐妹或兄妹關系,即兩人屬于表兄弟姐妹(如姨表親)。

  2. 親屬關系分類

    • 傳統中國親屬體系中,父系親屬稱“宗親”(如祖父母、叔伯),母系親屬稱“外親”(如外祖父母、舅舅、姨媽)()。
    • 因此,“同外祖父母”屬于母系親屬關系,對應的表親關系通常以“表兄弟姐妹”相稱,如“表哥”“表姐”等。
  3. 地區稱呼差異
    部分方言或地區可能簡化稱呼,例如将外祖父母直接稱為“爺爺”“奶奶”(),但親屬關系本質不變。


“同外祖父母”指兩人因母親為姐妹或兄妹而擁有共同的外祖父母,屬于表親關系。這種親屬關系在傳統中屬于“外親”,現代則更注重平等,稱呼可能因地域文化有所差異。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

半導體器件鼻幹燥摒棄層指示符創傷性窦道滴滴涕二極管晶體管邏輯電路凡是負蝕煤剛果素幹涉的姑夫後向條件概率琥珀酸氧化酶繭蜜交付財産流浪尿石烷盤式流量計噴帕立特漂洗槽前房積膿性角膜潰瘍氣管痙攣熱脆性入口表達式社會主義公有經濟審計程式彙編身強力壯突眼性甲狀腺腫外眦