月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

同類組英文解釋翻譯、同類組的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 homogeneous group

分詞翻譯:

同類的英語翻譯:

【法】 idem genus

組的英語翻譯:

brigade; group; section; series; troop; suit; team
【計】 grouping
【化】 set
【醫】 group; series
【經】 set

專業解析

在漢英詞典研究領域,"同類組"(tóng lèi zǔ)指由具有相同屬性、功能或特征的個體組成的集合單位,常用于語言對比分析與跨文化研究。這一概念的核心在于通過分類對比揭示詞彙的語義共性與文化差異。

專業解釋的三個維度:

  1. 語言學範疇:同類組指共享詞性、語義場或語法功能的詞彙集群,例如漢語"跑、跳、躍"與英語"run, jump, leap"形成的動詞組,體現動作強度梯度差異(《現代漢語詞典》第7版);
  2. 社會學應用:在跨文化交際中,同類組常作為文化符號集合,如顔色詞"紅"在漢英詞典中對應"red",但漢語文化附加吉祥含義(《牛津社會語言學手冊》2015);
  3. 統計學标準:根據《GBT 15237.1-2000術語工作标準》,同類組劃分需滿足成員間最小差異原則,例如"椅子-凳-榻"組在漢英對譯時需标注seat/stool/chaise longue等不同對應詞。

該術語的權威性體現在中國社科院語言研究所《當代漢語詞典》英譯版中,将同類組明确定義為"具有可比性語義範疇的詞語聚合體",建議參照國家語委《漢英對比語言學綱要》進行深度解析。

網絡擴展解釋

“同類組”可理解為“同類組合”的簡稱,其核心含義及相關解釋如下:

一、定義

同類組合是指将相同或相近的事物進行組合的創造性方法。其目的是在保持事物原有功能或意義的基礎上,通過數量的增加或結構的調整,彌補不足或獲得新功能(如雙管獵槍通過雙槍管提升火力)。

二、特點

  1. 對象特性:參與組合的事物需屬于同一類别或屬性相近,如雙頭插座、多屏顯示器等。
  2. 功能變化:組合後可能産生功能增強(如雙人自行車提升協作效率)或新功能誕生(如組合家具實現空間優化)。
  3. 結構簡化:通常不改變事物本質結構,僅通過疊加或并聯實現優化。

三、應用實例

四、相關概念延伸

“同類”在語義上指同一類别的人或事物,如《墨子》中“同類相感”的哲學思想,強調屬性相通的事物易産生關聯。

如需進一步了解組合方法的具體案例或語言學中的同類詞分類,可參考來源5、12中的實踐分析及來源10的詞彙學解釋。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

版稅表驅動的标準管徑比薩餅波導傳播博赫達勒克氏孔材料驗收懲戒措施磁性阻尼丁烷異構化過程複方蜜蜂花醑光漂白國家間正常關系杭廷頓氏征甲烷細菌屬基本證據緊張性開式葉輪泵康普拉雷達校正利舍匹林六行詩煤餾出物農場主前酶散裝裝運四碘合汞酸鉀碳酸定量計添澆酮四氫菲