月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

提請仲裁英文解釋翻譯、提請仲裁的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 submission to arbitration

例句:

  1. 工會最後同意提請仲裁以結束罷工。
    The union finally agreed to go to arbitration as a way of ending the strike.

分詞翻譯:

提的英語翻譯:

bring up; carry; lift; mention; raise; refer to; tote

請的英語翻譯:

engage; invite; please; pray; prithee; request

仲裁的英語翻譯:

arbitrament; arbitration; intercede; intercession; intermediation; mediation
referee; umpire
【經】 arbitrate; arbitration

專業解析

"提請仲裁"是一個法律術語,指當事人根據約定或法律規定,将争議提交給仲裁機構進行裁決的行為。從漢英詞典和法律實務角度解析如下:

一、核心釋義

二、術語構成解析

  1. 提請 (Submit/File)

    強調主動提出申請的動作,需正式向仲裁機構遞交文件(如仲裁申請書)。

  2. 仲裁 (Arbitration)

    區别于訴訟(Litigation),指由中立仲裁員依據法律或公平原則作出有約束力的裁決。

三、典型應用場景

四、法律效力

根據《中華人民共和國仲裁法》,仲裁裁決具有終局性,與法院判決同等效力,可申請強制執行(Enforcement)。

權威參考來源:

  1. 《元照英美法詞典》(English-Chinese Dictionary of Anglo-American Law)對"Arbitration"的定義
  2. 《布萊克法律詞典》(Black's Law Dictionary)第11版關于"Submit to Arbitration"的釋義
  3. 聯合國國際貿易法委員會《國際商事仲裁示範法》(UNCITRAL Model Law on International Commercial Arbitration)中仲裁程式條款

(注:因未搜索到可驗證的線上詞典鍊接,此處引用公認權威法律工具書及國際法律文件名稱,建議用戶通過圖書館或法律數據庫查詢原文。)

網絡擴展解釋

“提請仲裁”是指當事人根據自願達成的仲裁協議,将争議提交給雙方選定的仲裁機構進行裁決的行為。以下是詳細解釋:

1.核心定義

2.法律依據

3.前提條件

4.程式與特點

5.與訴訟的區别

提請仲裁是一種基于雙方合意、高效保密的争議解決機制,適用于特定類型的糾紛,需以有效仲裁協議為前提。如需具體操作,可參考《仲裁法》或咨詢專業機構。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿利布爾氏水氨基己酸白手起家不相幹散射尺寸安定性沖洗掉出口退稅處理機間通信存儲混合微電路蛋白激素定價決策二十五碳烷靜電記錄基因平衡可數類控制報告蒯草跨立式清洗磁頭落錘球全身免疫任意過失任意形式掃描盤十一醛瞬膜試驗隨機林氏無關系統特派公使托品酸未奸入