草率的英文解釋翻譯、草率的的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
cursory; hurried; jerry; rash; rough
相關詞條:
1.unreflective 2.wholesale 3.perfunctory 4.slapdash 5.unadvised 6.roughhewn 7.hasty
分詞翻譯:
草的英語翻譯:
grass; herbage; mushroom; wort
【醫】 grass; herb; herba; wort; yerba
率的英語翻譯:
frank; hasty; lead; modulus; quotiety; rash; rate; ratio; usually
【醫】 rate
【經】 rater.
專業解析
"草率的"是一個形容詞,用于描述行為、決定或工作缺乏應有的細緻、謹慎和周密考慮,導緻結果粗糙、不完善或不可靠。其核心含義在于強調過程或結果的不認真、不負責和欠周全。
詳細釋義與英文對應:
-
缺乏細緻與謹慎 (Lacking Care and Thoroughness):
- 指做事匆忙、馬虎,沒有經過認真思考或詳細檢查。英文常對應"careless","hasty","perfunctory","cursory"。
- 例:草率的調查 (acareless /cursory investigation);草率的決定 (ahasty decision)。
-
考慮不周全 (Lacking Due Consideration):
- 指在做出判斷或行動前,沒有充分考慮各種因素、細節或潛在後果。英文常對應"rash","ill-considered","thoughtless"。
- 例:草率的結論 (arash conclusion);草率的承諾 (anill-considered promise)。
-
質量粗糙、不完善 (Rough and Unfinished in Quality):
- 指完成的工作或産品粗糙、簡陋,沒有達到應有的标準或水平。英文常對應"sloppy","slapdash","crude","sketchy"。
- 例:草率的報告 (asloppy report);草率的計劃 (asketchy plan)。
權威來源參考:
- 《牛津高階英漢雙解詞典》(Oxford Advanced Learner's English-Chinese Dictionary): 該詞典将"草率"解釋為"做事不認真,敷衍了事",并提供英文對應詞如"careless","cursory","perfunctory"。其權威性在英語學習和翻譯領域得到廣泛認可。來源:牛津大學出版社 (Oxford University Press)。
- 《現代漢語詞典》(Contemporary Chinese Dictionary): 作為中國最具權威性的現代漢語規範詞典之一,其對"草率"的定義為"(做事)不認真,敷衍了事",強調了行為的不認真和敷衍性質。來源:商務印書館 (The Commercial Press)。
- 《漢英詞典》(A Chinese-English Dictionary): 該詞典通常将"草率的"直接對應為"careless","rash","perfunctory",并常提供例句說明其在不同語境下的應用。來源:外語教學與研究出版社 (Foreign Language Teaching and Research Press)。
- 《朗文當代高級英語辭典》(Longman Dictionary of Contemporary English): 在解釋"careless","hasty","rash" 等詞時,其英文釋義和例句能很好地對應"草率的"所表達的含義,強調缺乏關注、匆忙和欠考慮。來源:培生教育出版集團 (Pearson Education)。
"草率的"一詞蘊含了多重負面含義,核心在于缺乏應有的認真态度、細緻工作和周全考慮。在翻譯和理解時,需根據具體語境選擇最貼切的英文對應詞,如careless (馬虎),hasty (倉促),rash (魯莽),perfunctory (敷衍),sloppy (粗糙) 等。理解其精确含義有助于更準确地使用該詞進行表達和翻譯。
網絡擴展解釋
“草率”是一個形容詞,通常用來形容做事不認真、考慮不周全或處理問題輕率的狀态。以下是詳細解釋:
1.基本詞義
- 核心含義:指行為或态度缺乏細緻思考,匆忙完成而未顧及細節或後果。例如:“這份報告寫得太草率,數據都沒核對清楚。”
- 詞源構成:由“草”(粗糙、不細緻)和“率”(輕率、隨便)組合而成,強調“粗糙輕率”的意味。
2.使用場景
- 工作/學習:描述因馬虎導緻錯誤,如“草率的方案可能引發風險”。
- 生活決策:形容未經深思的決定,如“結婚是大事,不能草率決定”。
- 負面評價:多含批評意味,如“他的發言太草率,引起誤解”。
3.近義詞與反義詞
- 近義詞:馬虎、輕率、敷衍、潦草
(例:“敷衍了事”側重應付,“草率”更強調過程粗糙。)
- 反義詞:認真、慎重、細緻、嚴謹
(例:“慎重考慮”與“草率決定”形成對比。)
4.使用注意
- 語氣:多用于批評或提醒,正式場合需謹慎使用。
- 搭配:常修飾“行為”“态度”“決定”等詞,如“草率的處理”“态度草率”。
5.辨析示例
- 正确用法:“他草率地籤了合同,結果吃了虧。”
- 錯誤用法:“她草率地畫了一幅傑作。”(語義矛盾,“傑作”需細緻創作。)
若需進一步了解具體語境中的用法,可以提供例句或場景,我會補充分析。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
表結構鼻音不絕地插補術産前保健船上用品稅單撮合頂層設計額橫位法律工廠非成塊文件分贓分子旋光度公司間比較矽表面固有類型活期抵押放款糊塗帶嫁妝箱坎科氏征卡斯耳氏手術克林分層藍色素硫化钴粒心螺孔鑽泥坑色心杓狀軟骨尖托架紙寬