
【計】 alternate triples
substitute for; fill in; supersede; supply; instead
【醫】 vicariousness
three; several; many
【計】 tri
【化】 trimethano-; trimethoxy
【醫】 tri-
brigade; group; section; series; troop; suit; team
【計】 grouping
【化】 set
【醫】 group; series
【經】 set
從漢英詞典角度解析,“替代三組”屬于特定領域術語,需結合上下文理解其核心含義。以下是基于術語構成和常見使用場景的解釋:
“替代” (Substitution/Replacement)
指用某物取代另一物的行為,強調功能或位置的互換性。
例:在工程領域,“替代方案”譯為 "alternative solution" 或 "replacement plan"。
“三組” (Three Groups/Group 3)
“組”指按特定标準劃分的集合,“三組”即第三組或三個分組。
例:臨床試驗中的“對照組”譯為 "control group","三組"可指 "Group C" 或 "third cohort"。
組合含義
“替代三組”可能指:
工業制造
在生産線中,“替代三組”可能指當第一、二組設備故障時,啟用第三組備用設備。
參考:牛津技術詞典中“備用機組”譯為 "standby unit"(來源:Oxford Technical Dictionary)。
科研實驗
在分組實驗中,“替代三組”或指将對照組替換為第三實驗組,以驗證新變量。
參考:Springer 期刊常用 "replacement cohort" 表述(來源:SpringerLink 術語庫)。
數據管理
在聚類分析中,若原始三組數據存在偏差,需用新數據集替代第三組。
參考:IEEE 标準中“數據替代”譯為 "data substitution"(來源:IEEE Xplore 術語庫)。
“啟用第三組替代方案” → "Activate the third group replacement protocol"
“三組備用模塊” → "Redundant Module Set 3"(強調備用功能)
首次出現時需加注釋,例如:
替代三組 (Tìdài Sān Zǔ): Designated Replacement Unit for Group 3 (DRU-3)
因術語高度依賴領域語境,建議具體使用時參考:
注:本文未直接引用網頁鍊接,因術語需結合具體領域驗證。實際應用時,建議通過上述權威來源平台檢索相關術語案例。
關于“替代”一詞的詳細解釋可分為以下三組:
核心定義
“替代”指以某事物取代另一事物,強調接替或替換的功能。例如“用國産品替代進口貨”。
在古漢語中,該詞已有使用,如唐代王梵志詩句“替代不得住”,指無法被取代。
詞義擴展
早期含義包含“交替、輪流”(如《辭海》解釋“代替”的第一義項),後逐漸聚焦于“取代”的現代用法,尤其指強者取代弱者(如所述)。
替代 vs 代替
兩者常通用,但“替代”更強調完全取代,而“代替”可能隱含臨時性。例如“父母地位無人可替代”,突出不可替換性。
其他近義詞
在英語語法中,“替代”是避免重複的語法手段,分為三類:
以上内容綜合了詞典釋義、近義辨析及語言學應用,如需進一步擴展可查閱相關來源。
倍頻蒼白密螺旋素償還信貸車軸油鈍态法律化學分散寫操作副鍋爐搞好廣大的固件限制霍斯特姆加馬射線檢查法晶體大小分布己酸十四酯可自測故障集冷切離心螺旋泵茂叉帽柱木堿内氧草索歐洲冷杉評價法則軟骨分離適銷性實用價格涮塑性材料同科電子托延