月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

償還信貸英文解釋翻譯、償還信貸的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 credit repayment

分詞翻譯:

償還的英語翻譯:

compensate; redeem; refund; imburse; pay; recoup; reimburse; repay
【經】 deduct from; recoup; recoupment; redemption; refund; refundment
reimburse; repay; repayment; restitute; satisfaction

信貸的英語翻譯:

credit

專業解析

償還信貸是指借款人按照信貸合同約定的條款,向貸款機構(如銀行)返還所借本金及利息的行為。從漢英詞典角度解析:

  1. 中文釋義

    “償還”指歸還所欠的債務或款項;“信貸”指基于信用關系的資金借貸。因此,“償還信貸”即履行信用合約中的資金返還義務,包含本金和利息。《現代漢語詞典》将“償還”定義為“歸還(債務)”,強調法律義務性。

  2. 英文對應術語

    • Repayment of Credit(常用術語):

      指按計劃分期或一次性結清信貸債務,如 "The borrower failed to meet the credit repayment schedule."(借款人未能按時償還信貸)

    • Settle a Credit Obligation(強調債務終結):

      "The company settled its credit obligations ahead of maturity."(該公司提前結清信貸債務)

      參考《牛津金融與銀行詞典》(Oxford Dictionary of Finance and Banking)對“repayment”的解釋:返還借款本金及利息的過程。

  3. 金融場景中的核心要素

    • 還款方式:等額本息(Installments with Principal and Interest)、到期還本付息(Bullet Repayment)等;
    • 違約責任:逾期産生罰息(Late Payment Penalty)并影響信用記錄;
    • 法律依據:受《合同法》及信貸協議約束,債權人可追索債務。

實務應用示例:

企業申請銀行貸款後,需按月償還信貸(Repay the credit in monthly installments),若提前結清(Early Settlement),可能需支付違約金(Prepayment Penalty)。

權威來源參考:

“償還信貸”是信貸生命周期中的閉環環節,體現信用履約能力,需嚴格遵循合約條款完成資金返還。

網絡擴展解釋

“償還信貸”是指借款人按照約定向債權人(如銀行等金融機構)歸還貸款本金及利息的行為,是信貸活動中的核心環節。以下是詳細解釋:

一、基本定義

二、核心要素

  1. 本金與利息
    償還内容包括借款本金和約定的利息,利息是資金使用成本的具體體現。

  2. 期限約束
    信貸合同中會明确還款期限,如按月分期或一次性到期還本付息。

  3. 信用基礎
    信貸的償還依賴于借款人的信用水平,信用良好的借款人更容易獲得低息貸款。

三、特征與原則

四、實際應用

例如,若向銀行申請10萬元信用貸款,約定年利率5%、分12期償還,則每月需按計劃歸還本金和利息。若逾期未還,可能産生罰息并影響信用記錄。

如需了解具體信貸産品的償還規則,建議直接咨詢銀行或查閱合同條款。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】