月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

調任人員英文解釋翻譯、調任人員的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 transferred officer

分詞翻譯:

調任的英語翻譯:

transfer
【法】 translation

人員的英語翻譯:

personnel; staff

專業解析

"調任人員"指因工作需要或組織安排,由原任職單位調整到另一單位擔任同等職級或不同職級職務的公職人員或企業員工。該術語在漢英詞典中常譯為"transferred personnel"或"reassigned employee",強調職務變動而非離職(《現代漢語詞典》第7版,商務印書館,2018)。

從法律層面看,《中華人民共和國公務員法》第四章第三十六條規定,調任需經原單位與接收單位協商一緻,并報上級主管部門審批(中國政府網行政法規庫)。在企業管理領域,調任通常涉及勞動合同補充條款籤署,明确新崗位職責與薪酬标準(《勞動法》第四十條實施細則)。

該概念包含三類常見場景:1) 平級調動(lateral transfer),如市級部門間崗位輪換;2) 晉升調任(promotional transfer),需滿足拟任職務的資格條件;3) 跨系統調任,多見于國有企業與事業單位間的人才交流(人力資源和社會保障部《事業單位人事管理條例》)。

實施調任程式時,需完成四大核心環節:① 編制空缺崗位說明書;② 組織人事部門資格審查;③ 任前公示(不少于5個工作日);④ 正式發文任命(中共中央組織部《黨政領導幹部選拔任用工作條例》)。英語表述需注意語境差異,如美式英語常用"reassignment notice"指調任通知,而英式習慣采用"secondment letter"特指借調文書(《牛津漢英雙解管理學詞典》,2020)。

網絡擴展解釋

調任人員是指從公務員系統外的單位(如國有企業、高等院校、科研院所等事業單位)調入機關擔任領導職務或四級調研員以上職級的人員。這一概念在公務員體系中具有以下特點:

  1. 適用範圍
    主要針對非公務員身份的公務人員,包括國企管理人員、事業單位專業技術人才等。調任通常用于補充機關緊缺的專業人才或領導崗位空缺。

  2. 核心條件

    • 需符合拟任職務的資格要求,包括政治素質、專業能力、工作實績等;
    • 調任需在編制限額和職數内進行,并有相應職位空缺。
  3. 與轉任的區别
    調任屬于跨系統調動(如企業→機關),而轉任是公務員系統内部不同崗位的平級調動。

  4. 雙向性特征
    根據《公務員調任規定》,調任也包含公務員調出機關到國企、人民團體任職的情況,但實踐中以非公務員調入機關為主。

示例:某高校教授因專業能力突出,被調入科技部門擔任副司長,即屬于調任人員。這一過程需通過選拔程式,并滿足職務層級、編制等要求。

如需了解具體調任流程或資格細則,可參考《公務員調任規定》等官方文件。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

白喉性膀胱炎闆形凸輪巴西棕榈蠟表殼箅子闆粗豪單處理機結構頂層命令對耳屏輪裂多利油多項式散列法意格式過程拱台貫通鍋爐固有法精密科學君主立憲制度可裂的漠視普通股羟基三十一酸日場三氯化铑三通道系統砂底殺念菌素雙逃逸峰雙正交圖素的擴展