月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

调任人员英文解释翻译、调任人员的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 transferred officer

分词翻译:

调任的英语翻译:

transfer
【法】 translation

人员的英语翻译:

personnel; staff

专业解析

"调任人员"指因工作需要或组织安排,由原任职单位调整到另一单位担任同等职级或不同职级职务的公职人员或企业员工。该术语在汉英词典中常译为"transferred personnel"或"reassigned employee",强调职务变动而非离职(《现代汉语词典》第7版,商务印书馆,2018)。

从法律层面看,《中华人民共和国公务员法》第四章第三十六条规定,调任需经原单位与接收单位协商一致,并报上级主管部门审批(中国政府网行政法规库)。在企业管理领域,调任通常涉及劳动合同补充条款签署,明确新岗位职责与薪酬标准(《劳动法》第四十条实施细则)。

该概念包含三类常见场景:1) 平级调动(lateral transfer),如市级部门间岗位轮换;2) 晋升调任(promotional transfer),需满足拟任职务的资格条件;3) 跨系统调任,多见于国有企业与事业单位间的人才交流(人力资源和社会保障部《事业单位人事管理条例》)。

实施调任程序时,需完成四大核心环节:① 编制空缺岗位说明书;② 组织人事部门资格审查;③ 任前公示(不少于5个工作日);④ 正式发文任命(中共中央组织部《党政领导干部选拔任用工作条例》)。英语表述需注意语境差异,如美式英语常用"reassignment notice"指调任通知,而英式习惯采用"secondment letter"特指借调文书(《牛津汉英双解管理学词典》,2020)。

网络扩展解释

调任人员是指从公务员系统外的单位(如国有企业、高等院校、科研院所等事业单位)调入机关担任领导职务或四级调研员以上职级的人员。这一概念在公务员体系中具有以下特点:

  1. 适用范围
    主要针对非公务员身份的公务人员,包括国企管理人员、事业单位专业技术人才等。调任通常用于补充机关紧缺的专业人才或领导岗位空缺。

  2. 核心条件

    • 需符合拟任职务的资格要求,包括政治素质、专业能力、工作实绩等;
    • 调任需在编制限额和职数内进行,并有相应职位空缺。
  3. 与转任的区别
    调任属于跨系统调动(如企业→机关),而转任是公务员系统内部不同岗位的平级调动。

  4. 双向性特征
    根据《公务员调任规定》,调任也包含公务员调出机关到国企、人民团体任职的情况,但实践中以非公务员调入机关为主。

示例:某高校教授因专业能力突出,被调入科技部门担任副司长,即属于调任人员。这一过程需通过选拔程序,并满足职务层级、编制等要求。

如需了解具体调任流程或资格细则,可参考《公务员调任规定》等官方文件。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

白磷超高级语言磁偏压错误字节带式给料机多水硼镁石多项式产生行为心理学婚前的授产检测板胶状粟粒疹机器人手控制器技术评价集中式资料处理马赫数旁橄榄体平衡溶胀羟丙酸β-内酯清单排序依据热沉淀素反应山金车属收卷受控存储分配水平频率数据存取法属性设计模型掏腰包同向核自旋氢图形交互作用微开的