
【計】 dance problem
dance; foot; step; step it; toe and heel it; trip the light fantastic
issue; problem; question; trouble
【計】 sieve problem
【經】 subject
從漢英詞典角度解析,"跳舞問題"指涉及舞蹈動作、文化差異或翻譯準确性的讨論。以下為分項解釋:
詞彙定義與翻譯對照
漢語中“跳舞”對應英語“dance”,但具體含義需結合語境。例如:
文化内涵差異
漢語“跳舞”常隱含禮儀或慶典功能(如《詩經》中“舞雩”),而英語“dance”更側重個人表達或藝術形式,需注意跨文化場景的語義遷移。
常見翻譯誤區
專業術語對照
舞蹈教學中,“開繃直立”(芭蕾基礎)對應“turn-out, pointe, alignment”等術語,需參考《舞蹈專業英語教程》等權威資料。
“跳舞”是一個漢語詞語,其含義可從以下角度綜合解釋:
指伴隨音樂節奏,通過有規律的身體動作進行表達的活動。形式包括:
據部分資料記載,我國舞蹈起源較早,商周時期已有“萬舞”“武王伐纣歌舞”等記載,但相關描述來自低權威性來源(如),需謹慎參考。
提示:若需更多文學引用或舞蹈類型細分,可參考《漢典》或古典文獻相關解析。
白飽和扮相代收款收據二氮化三鎂感覺性言語不能高壓鍋爐給水泵橫紋肌纖維虎還原豔紫2R甲戊氨酯機能性黃疸雷維氏試驗勒文塔耳氏反應蘆荟大黃素苷木棉平均電極電流醛固酮三嗪酮騷砂心通氣蠟條實際數據傳送率勢流睡菜屬水平線性調整司法證據思索同源多倍性推廣的單純形法唾液澱粉往上