月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

條件的消滅英文解釋翻譯、條件的消滅的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 extinction of terms

分詞翻譯:

條件的英語翻譯:

capitulation; condition; factor; if; prerequisite; qualification; requirement
term
【計】 condition; criteria
【醫】 condition
【經】 condition; proviso; terms

消滅的英語翻譯:

wipe out; destroy; kill; annihilate; eradicate; exterminate; extinguish
liquidate
【化】 annihilation
【醫】 annihilation; eradication; extinguish; obliteration

專業解析

在漢英詞典及法律術語框架下,"條件的消滅"(Extinction of Conditions)指特定法律事實出現時,依附于法律行為的生效條件或解除條件歸于消滅,導緻相關權利義務關系終止。其核心含義如下:


一、術語定義

  1. 法律行為附條件

    民事法律行為(如合同)的效力取決于未來不确定事件(條件)是否成就。例如:"若乙方完成項目驗收,甲方支付尾款"中的驗收即為生效條件。

  2. 條件的消滅

    當條件因自然發生、人為阻止或法律規定而永久無法成就時,該條件喪失約束力,原法律行為的效力隨之确定或終止。

    來源:《中華法學大辭典·民法學卷》


二、消滅類型與效果

條件類型 消滅情形 法律效果
生效條件 條件無法成就(如自然災害緻标的物滅失) 法律行為确定不生效
解除條件 條件成就(如約定違約則解約,後發生違約) 法律行為效力終止
條件被惡意阻止 一方故意阻礙條件成就(如阻撓驗收) 視為條件已成就,行為效力按約定觸發

三、英文對應術語與權威依據


四、應用場景示例

  1. 合同法:買賣合同中,若約定"政府批準後生效",後因政策調整無法獲批,條件消滅,合同無效。
  2. 物權法:附條件贈與中,受贈人未履行贍養義務(解除條件成就),贈與人可撤銷贈與。

權威參考:

網絡擴展解釋

“條件的消滅”是法律術語,主要指民事法律行為中因特定條件成就或出現,導緻相關權利義務關系終止或失效。以下是詳細解釋:

一、法律定義與特征 根據,條件的消滅需滿足以下标準:

  1. 主體不適格:如無民事行為能力人實施的行為,或限制行為能力人超出能力範圍的行為;
  2. 意思表示瑕疵:包括欺詐、脅迫、乘人之危等導緻非真實意思表示的情形;
  3. 内容違法:如惡意串通損害他人利益、違反法律強制性規定或公序良俗;
  4. 形式違法:以合法形式掩蓋非法目的。

二、法律後果 條件消滅後,民事法律行為自始無效(如合同從籤訂時起無約束力),且需恢複原狀或賠償損失。

三、術語對照 英文譯為“extinction of terms”,強調條款或條件的失效過程。

四、與普通語義的區别 日常語境中“消滅”多指物理消除(如消滅害蟲)或抽象消亡(如消滅錯誤),而法律語境特指權利義務關系的終止,具有嚴格要件。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

昂巴爾氏常數變換狀态并行布線不法遺棄穿孔闆磁泡導向通道電樞氣隙點陣打印機短頭反對稱狀态方圓反射學非約束性條款鼓式打印機黃軟骨接觸因子晶體環肌學家硫前列酮論戰的馬來酸锶命名文件頻帶寬度普達非倫根清醒度掃描光點山┵醇上皮原纖維梳闆未婚的母親