天下英文解釋翻譯、天下的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
the world; under the sun
相關詞條:
1.underthesun
例句:
- 昨天下雨了,結果比賽被取消。
It rained yesterday and in consequence the match was canceled.
- 今天下午你讀的什麼書?
What is the book you are poring over this afternoon?
- 他稱霸天下。
His power sways the world.
- 今天下午英語系的教職員工要開個會。
There will be a meeting for the English faculty this afternoon.
- 每天下午寶寶都要睡兩個小時。
Every afternoon the baby takes a nap for 2 hours.
分詞翻譯:
下的英語翻譯:
below; descend; down; give birth to; give in; go to; leave off; lower; next
take
【醫】 cata-; hyp-; infra-; kat-; sub-
專業解析
"天下"在漢英詞典中的釋義需結合其文化内涵與語境,以下是分層解析:
一、基本釋義
-
地理概念
指中國疆域或整個世界,英譯"all under heaven" 或"the world"。
例: "普天之下" → "all under heaven"(《牛津漢英詞典》)[來源:Oxford Chinese Dictionary]
文化背景: 源自先秦"天圓地方"宇宙觀,以中原為中心的地理範疇。
-
政治含義
指國家政權或統治領域,英譯"the realm" 或"dominion"。
例: "得天下" → "to win the realm"(《現代漢語詞典(漢英雙語版)》)[來源:現代漢語詞典]
引申: "天下大亂"譯作"great disorder under heaven"(《中華漢英大詞典》)
二、哲學引申義
-
儒家理想秩序
英譯強調道德普世性:"a just world order"。
典籍引用: 《禮記》"天下為公" →"The world belongs to all"(理雅各《禮記》英譯本)[來源:James Legge譯本]
-
道家自然觀
指萬物運行的法則,英譯"the natural world"。
例: 《道德經》"天下皆知美之為美" →"All under heaven recognize beauty as beauty"(D.C. Lau譯本)
三、權威參考來源
- 《漢語大詞典》(漢英版):将"天下"釋為"land under heaven — the whole country or the world",強調曆史語境演變。
- 《新世紀漢英大詞典》:标注"the whole world or nation" 并附諺語翻譯,如"天下無不散之筵席" →"All good things must come to an end"。
四、翻譯注意事項
- 文化負載詞處理: 避免直譯"world",需根據語境選擇"kingdom"(封建語境)、"society"(社會層面)或"the populace"(民衆視角)。
- 英譯差異示例:
- "天下興亡,匹夫有責" →"Every man has a share of responsibility for the fate of his nation"(林語堂譯)
- "打天下" →"to conquer territory"(軍事語境)
結語
"天下"的英譯需兼顧地理、政治、哲學三重維度,其核心是中華文化中"天人合一"的宇宙觀。權威工具書均強調語境適配性,避免單一對應詞。
網絡擴展解釋
“天下”一詞的含義可從以下角度綜合解析:
-
基本定義
“天下”在漢語中最初指“普天之下”,既包含地理空間概念(如全中國或全世界),也包含政治文化概念(國家統治權)。古代常以“天下”代指君王統治的疆域與子民,如《孟子》中“威天下不以兵革之利”即強調政權掌控。
-
曆史範圍演變
- 先秦:主要指黃河流域的中原地區;
- 秦漢:擴展至長江流域、嶺南及西域;
- 隋唐:涵蓋東北、西南及中亞部分地區;
- 宋元明清:基本定型為現今中國領土及周邊(如朝鮮半島、越南等)。
隨着朝代更疊,“天下”的地理認知逐漸擴大,最終從區域性概念發展為全球性代稱。
-
文化内涵
東亞文化中,“天下”不僅是地理範疇,更蘊含秩序與倫理觀念。如所述,它代表以中國王朝為中心的普遍秩序,強調“天下一家”“天下大同”的理想社會模式。
-
現代用法
當代語境中,“天下”既可指代全世界(如“我們的朋友遍天下”),也可用于抽象表達(如“先天下之憂而憂”)。其含義已突破傳統政治邊界,更多體現人類命運共同體意識。
-
典型例句與成語
- 地理層面:“天下三分”;
- 社會層面:“天下為公”;
- 抽象哲理:“天下興亡,匹夫有責”。
若需了解具體文獻中的用法或曆史細節,可參考《孫子》《出師表》等典籍,或查閱權威詞典釋義。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
安哈靈保證不布紋的吊褲帶二次電子傳導發送便箋複合濾波器副經理工具開發胱硒醚國際卡特爾海曼氏培養基焊接陰極核合成黃嘌呤氧化酶化學顯微術酒精測壓計抗淤劑可變排量泵叩喉聽診法聯姻的六氯化鎢尼龍-12纖維切換文件狀态求償要點人事系統滲碳器書面革說教的通話