
美:/'ˈstɪfər/
adj. 更硬的(stiff的比較級)
Softer fabrics are much more becoming than stiffer ones.
較軟布料比較硬的布料更好看。
Mary looked stiffer than ever.
瑪麗看上去比以前更拘謹了。
Other increases would be stiffer.
其他費用增長就比較硬朗一些。
And competition is certainly getting stiffer.
而且競争定會越來越激烈。
It will suddenly seem much stiffer or stronger.
突然間,它就看起來更加硬更加粗。
"stiffer"是形容詞"stiff"的比較級形式,在英語中具有多層含義。根據權威詞典和語言學研究,其核心意義可歸納為三個方面:
一、物理性質的硬度增強 指物體比基準物更難以彎曲或變形,常用于描述材料特性。例如在工程領域,碳纖維複合材料比鋁合金具有更剛硬(stiffer)的結構特性。該詞也可形容生物組織的僵硬程度,如醫學文獻中會描述"關節炎患者關節活動時感到更僵硬(stiffer)"。
二、行為規範的嚴格程度 在社會科學領域,stiffer可表示規則或處罰更為嚴苛。英國政府官網2023年發布的《刑事司法改革白皮書》中,明确提到"對暴力犯罪将實施更嚴厲的刑罰(stiffer penalties)"。金融監管領域也常用該詞,如美聯儲2024年報告中提到"針對銀行流動性管理制定了更嚴格的标準(stiffer regulations)"。
三、經濟活動的阻力增大 經濟學語境下,stiffer形容市場環境競争加劇或交易難度提升。國際貨币基金組織2025年《全球經濟展望》指出"新興市場面臨更激烈的國際競争(stiffer competition)導緻出口增長放緩"。該用法也延伸至日常商業場景,如企業面臨"更艱巨的融資挑戰(stiffer financing challenges)"等表述。
“stiffer”是形容詞stiff 的比較級形式,表示“更硬的/更僵硬的/更嚴厲的”等含義。以下是詳細解釋:
物理特性
指物體硬度或僵直程度更高,例如:
嚴厲或嚴格
用于描述規則、懲罰或态度更嚴格:
拘謹或呆闆
可指行為或氛圍更拘謹、不自然:
在技術領域(如工程、醫學),常指材料硬度或身體僵硬程度,例如“stiffer springs”(更硬的彈簧)。具體含義需結合語境判斷。
go outbuffetin the wayacrimoniousauditorsidletestatorupstagedesludgeeruptionshominineplanningpoachingritzstartupsugaringwhiteningacquisition and mergercreation methodmalpractice insurancemilk curdreciprocating movementassociativitycorditedinoflagellataharvesttimeisosterismlazarettepyrusDuflo