
莊嚴承諾;誓言
I made a solemn promise that I would return.
我鄭重承諾我會回來的。
She made a solemn promise to him when they became engaged that she would give up cigarettes for good.
他們訂婚時,她向他許下鄭重的承諾,說她會永遠戒煙。
Today, I want to make a solemn promise.
他向我作出了莊嚴的保證。
I make a solemn promise never to do it again.
我發誓我再也不這樣做了。
Peaceful rising is China's strategic choice and solemn promise.
“和平崛起”是中國新時期的戰略選擇和莊嚴承諾。
|oath/pledge;莊嚴承諾;誓言
“solemn promise”是由“solemn”和“promise”組合而成的短語,指一種莊重、正式的承諾,通常具有法律或道德約束力。以下為詳細解析:
Solemn(莊重的)
該詞源于拉丁語 sollemnis,形容儀式或場合的嚴肅性。在《牛津英語詞典》中定義為“正式且深沉的态度,通常與重要事件相關”(來源:牛津英語詞典)。例如法庭宣誓、宗教儀式等場景均需保持solemn态度。
Promise(承諾)
根據劍橋詞典,promise指“自願承擔義務的聲明”,包含履行責任的法律與道德雙重含義(來源:劍橋詞典)。日常承諾與合同條款均可稱為promise。
Solemn promise(莊嚴承諾)
組合後特指經過慎重考慮、具有約束力的正式保證。例如:
該短語強調承諾的不可撤銷性,常見于需要高度信任與責任的語境。
"Solemn promise" 的詳細解釋:
1. 詞義分解
Solemn(形容詞):
源自拉丁語“solemnis”,核心含義為“莊嚴的、鄭重的”,強調正式性和神聖感。常用于宗教儀式、法律宣誓等嚴肅場合()。
例句:The Premier's burial was a solemn occasion.(總理的葬禮是莊嚴的場合)
Promise(名詞/動詞):
表示“承諾、諾言”,既可指口頭約定,也可指書面協議。作動詞時強調主動允諾,但未必有實際保障()。
例句:He made a promise to return the book.(他承諾歸還書籍)
2. 短語含義
Solemn promise 指鄭重、莊嚴的承諾,通常帶有法律或道德約束力。例如:
3. 使用場景
常見于法律文件(如合同)、政治宣言(如外交協議)或個人重大決定(如婚姻誓言)。例如:
"The government made a solemn promise to protect citizens' rights."(政府鄭重承諾保障公民權利)
4. 近義詞對比
"Solemn promise" 是結合嚴肅性和約束力的高階表達,適用于需強調責任感和正式性的語境。
becomepower stationshow offput on weightphrasebookdebacleclematisfrazerhurriedrasheract accordinglyannealing treatmentbelow zeroBrad Pitthorny layerin trainingjunk bondlocation informationopposite sexreceptive fieldred rosebobwhitedeuteriumembryophoreevangelicinduplicateinkblotiserinejammyPleiades