slogan是什麼意思,slogan的意思翻譯、用法、同義詞、例句
slogan英标
英:/'ˈsləʊɡən/ 美:/'ˈsloʊɡən/
常用解釋
标語
詞性
複數:slogans
類别
CET4,CET6,考研,IELTS,TOEFL,GRE,SAT,商務英語
常用詞典
n. 标語;呐喊聲
例句
Today's slogans are becoming ******r and more repetitive.
如今的廣告語越來越簡單和重複。
The slogan of the Olympic Games is catchy and refreshing.
奧運會的口號朗朗上口,令人耳目一新。
Set a slogan for yourself to cheer you up when you want to give up.
給自己設定一個座右銘,這樣可以在想放棄的時候給你加油打氣。
We need an advertising slogan for the new campaign.
為這次新的競選我們需要一個宣傳口號
I'm afraid that the slogan isn't quite in line with our brand image.
恐怕這個标語與我們的品牌形象不太相符。
Yeah, it was just a marketing slogan when it started in 2005.
對啊,2005年的時候,它還隻是個市場活動的宣傳語。
KFC changes slogan because of the coronavirus
肯德基因疫情停用廣告語
Global fried chicken brand KFC has dropped its famous slogan It's finger-licking good because of health concerns during the pandemic.
全球連鎖炸雞品牌肯德基出于疫情期間的健康考慮,決定暫時停用其知名廣告語“吮指回味,自在滋味”。
KFC advises customers not to lick their fingers, and said the slogan will be returned when the pandemic is over.
肯德基建議顧客不要“舔手指”,并表明疫情結束後該廣告語依然會回歸。
The Republicans tried to trump this with their slogan.
共和黨人試圖用他們的口號來勝出。
The ceremony was disrupted by unprecedented heckling and slogan-chanting.
典禮因前所未有的起哄和口號聲而中斷。
the survival of the fittest, a slogan that virtually preempted all debate.
“適者生存”,一個幾乎無可辯駁的口號。
Her campaign slogan, a president for the people, was pleasantly alliterative but empty.
她的競選口號“總統為人民”雖然悅耳動聽但空洞無物。
The Cunard shipping line came up with a clever slogan: Getting there is half the fun...
冠達海運公司想出了一個聰明的口號:“一半的樂趣來自于到達目的地…”
同義詞
n.|banner/catchline;标語;呐喊聲
專業解析
slogan 是一個名詞,指用于廣告、政治宣傳、品牌推廣或表達特定團體理念的簡短、醒目、易于記憶的短語或格言。其核心目的是快速傳達核心信息、引發情感共鳴或強化記憶點,以達到宣傳、說服或凝聚共識的效果。
以下是其詳細含義與特點:
-
核心定義與特征:
- slogan 的本質是一個簡短有力的表達。它力求用最精煉的語言(通常是一個短語或短句)概括一個品牌、産品、活動、組織或運動的核心價值、主張或承諾。
- 其關鍵特征在于易記性。一個好的 slogan 應該朗朗上口,便于公衆快速記住并傳播。
- 它通常具有鼓動性或感染力,旨在激發目标受衆的情感(如信任、熱情、認同感)或促使其采取行動(如購買、投票、支持)。來源:牛津英語詞典(Oxford English Dictionary)對 “slogan” 的定義強調其作為“廣告或政治口號”的簡短易記特性。
-
功能與目的:
- 品牌識别與差異化:在商業領域,slogan 是品牌标識的重要組成部分,幫助消費者快速識别品牌,并将其與競争對手區分開來(例如,耐克的 “Just Do It”)。來源:營銷學經典著作,如菲利普·科特勒(Philip Kotler)的《營銷管理》中論述了标語在品牌建設中的作用。
- 信息濃縮與傳達:在有限的空間或時間内,高效傳達産品或服務的核心優勢、品牌理念或活動主旨。
- 情感聯結與說服:通過喚起情感(自豪、歸屬感、渴望、緊迫感等)來建立與受衆的聯繫,增強說服力。
- 凝聚與動員:在政治運動、社會活動或企業内部,slogan 能統一思想,激發成員熱情,并號召集體行動(例如,環保運動中的口號)。
-
應用場景:
- 廣告與營銷:最常見的使用領域,用于推廣産品、服務或品牌。
- 政治競選:候選人或政黨用以宣傳政策主張、凝聚選民。
- 社會運動與公益宣傳:倡導某種理念、呼籲關注社會問題或鼓勵特定行為(如禁煙、環保)。
- 企業使命與文化:表達企業的核心價值觀或經營理念。
- 活動主題:為特定事件(如奧運會、展覽會)設定主題和氛圍。
-
語言特點:
- 簡潔性:通常非常簡短。
- 韻律與節奏:常運用押韻、頭韻、重複等修辭手法增強記憶點(如 “Snap! Crackle! Pop!”)。
- 口號化:語言直接、有力,有時帶有命令或激勵的語氣。
- 聚焦核心:隻突出一個最重要的信息點。
slogan 是一種精煉、易記且富有感染力的短語,是溝通、宣傳和建立認同的重要工具,廣泛應用于商業、政治和社會生活的各個領域。其效力在于能夠快速抓住注意力,深入人心,并持久傳播。
網絡擴展資料
單詞 "slogan" 的詳細解釋
1.核心定義與詞性
- 詞性:名詞(n.),複數形式為 slogans。
- 核心含義:
- 簡短有力的表達:用于廣告、政治、品牌宣傳等場景的短語,旨在快速傳達核心理念或情感共鳴,例如耐克的 Just Do It 或戴比爾斯的 A Diamond Is Forever。
- 功能定位:通過精煉語言強化品牌辨識度、傳遞價值觀或激發行動,如競選口號 Who governs Britain?(誰主宰英國?)。
2.詞源與曆史演變
- 詞源:
- 源自蘇格蘭蓋爾語 sluagh ghairm(戰鬥呐喊),原指古代部落戰鬥前的集體呐喊以振奮士氣。
- 17世紀進入英語,逐漸從軍事領域擴展至商業和政治領域。
- 現代語義擴展:
- 從單純的“口號”演變為品牌戰略的核心工具,如蘋果的 Think Different 強調創新精神。
3.應用場景與分類
- 廣告領域:
- 産品宣傳:突出功能或情感價值,如豆瓣電台的 與喜歡的音樂不期而遇。
- 品牌定位:定義品牌角色,如星巴克的 第三空間(家和辦公室之外的社交場所)。
- 政治與社會運動:
- 用于凝聚共識,如 We'll take less of your money(減少稅收)的競選口號。
- 文化差異:
- 中文口號注重押韻與意境(如網易的 網聚人的力量),英文則傾向簡潔與行動號召。
4.語法與搭配
- 固定搭配:
- adopt/promote a slogan(采用/推廣口號)
- campaign slogan(競選口號)、advertising slogan(廣告語)。
- 動詞用法:
- 搭配 chant(高呼)、create(創作)等,如 protesters chanted slogans(抗議者高呼口號)。
5.同義詞與反義詞
- 同義詞:
- motto(座右銘,如學校校訓)、catchphrase(流行語,如 May the Force be with you)。
- tagline(品牌标語,側重商業用途)。
- 反義詞:
- cliché(陳詞濫調)、jargon(行話,缺乏共鳴)。
6.創作原則與誤區
- 有效 slogan 的要素(基于品牌戰略):
- 具體化:如豐茂烤串的 羊肉現穿才好吃 強調新鮮。
- 直擊痛點:瓜子二手車的 沒有中間商賺差價 解決用戶信任問題。
- 情感共鳴:耐克的 Just Do It 鼓勵突破自我。
- 常見誤區:
- 大而全:如泛泛而談的 追求卓越,缺乏差異化。
- 脫離階段:初創品牌過早強調精神價值,忽略産品教育。
- 生僻晦澀:使用複雜詞彙或拗口句式,降低傳播性。
7.經典案例解析
- 耐克(Nike):
- Just Do It:簡短有力,激發行動力,成為運動精神的代名詞。
- 戴比爾斯(De Beers):
- A Diamond Is Forever(鑽石恒久遠):将鑽石與永恒愛情綁定,重塑消費文化。
- 釘釘(DingTalk):
- 釘釘,是一個工作方式:對标微信的 一種生活方式,明确職場工具定位。
8.文化與社會影響
- 商業價值:
- 成功的 slogan 可提升品牌市值,如蘋果通過 Think Different 鞏固創新形象。
- 社會争議:
- 部分口號可能隱含文化沖突,如涉及中日關系的标語引發的公衆讨論。
通過以上解析,可全面掌握 slogan 的語言特征、創作邏輯及文化意義,適用于品牌策劃、學術研究及跨文化交流場景。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】