
真實意圖;真正目的
I held back not knowing his real intention.
我有點猶豫不定,不知道他的真正意圖是什麼。
I wouldn't mind knowing his real intention.
我想知道他來的真正意圖。
He told a lie to cover up his real intention.
他撒了一個謊以掩蓋其真正意圖。
Mask my real intention of going on an outing.
掩蓋我要去郊遊的真實意圖。
A: I wouldn't mind knowing about his real intention.
我倒想知道他來的真正意圖。
real intention 是英語中常見的詞組,由形容詞real(真實的)和名詞intention(意圖)組成,通常表示“真實意圖”或“真正目的”。以下是詳細解釋:
intention(意圖)
real(真實的)
詞彙 | 用法特點 | 示例 |
---|---|---|
intention | 通用詞,側重内心活動,中性含義 | She had no intention of staying.(她本無意留下) |
intent | 法律術語,隱含蓄意性,如“犯罪意圖” | The intent to harm was clear.(傷害意圖明顯) |
design | 多含貶義,指精心策劃的意圖 | His designs were finally exposed.(他的陰謀終被揭露) |
He claimed to help, but his real intention was to gain trust.(他聲稱幫忙,但真實意圖是獲取信任)
如需進一步了解,可參考權威詞典(如、5、6)中的例句和解析。
單詞:real intention(真正的意圖)
名詞
“real intention”指某人真正的想法或目的。在句子中常用作主語或賓語。
“real intention”是一個指代非表面或非顯然的意圖或動機的詞語。它指某人真正的想法和目的,而不是表面上的或看似的。這個詞語通常在探讨人的行為動機時使用。
“true intention”
“apparent intention”(顯然的意圖)
【别人正在浏覽】