out of the ordinary是什麼意思,out of the ordinary的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
不平常的
例句
The boy's knowledge was out of the ordinary.
這個男孩的知識面非同尋常。
I'm looking for something a little more out of the ordinary.
我正在找些稍不尋常的東西。
I don't see anything out of the ordinary.
我沒看到什麼異常狀況。
The life of the young hero was out of the ordinary.
這位青年英雄的一生是不平凡的。
They have friends and really aren't out of the ordinary.
他們有朋友,并且不同尋常。
網絡擴展資料
“Out of the ordinary”是一個英語短語,通常用于描述不尋常、非凡或與衆不同的事物或情況。以下是詳細解析:
核心含義
該短語強調超出常規或日常經驗的範圍,可理解為:
- 不平常的(如突破常規模式)
- 非凡的(具有獨特或卓越特質)
- 例外的(與通常情況不同)
- 與衆不同的(明顯區别于普通事物)
同義詞包括:非比尋常、異常、奇特、逾常等。
用法與例句
-
描述事物異常
- "Have you noticed anything out of the ordinary lately?"(最近發現什麼異常情況嗎?)
- "This is not out of the ordinary—we've seen similar data before."(這并不特殊,我們之前見過類似數據。)
-
強調與衆不同
- "She sent me a letter that was truly out of the ordinary."(她寄給我一封非同尋常的信。)
詞義辨析
- 與“common”“usual”的區别:
- Ordinary 指“普通的、平凡的”,如日常事物(例:ordinary people 普通人)。
- Common 側重“常見的”,usual 強調“慣常的”。因此,“out of the ordinary”更突出突破平凡或常規的對比。
使用場景
適用于正式或非正式語境,常見于:
- 日常對話(如讨論異常事件)
- 書面描述(如新聞報道、文學創作)
- 學術或商業報告(指出數據或現象的獨特性)
通過結合具體語境,該短語能有效傳達“不尋常”的核心含義。
網絡擴展資料二
單詞:out of the ordinary
out of the ordinary的意思是“不尋常的”,表示某件事物與常規不同,與平常的事物不同。這個短語可以用來描述人、事、物等。
例句
- His cooking is out of the ordinary. (他的烹饪技巧很不尋常。)
- The festival was out of the ordinary this year. (今年的節日與往年不同。)
- She always wears clothes that are out of the ordinary. (她總是穿着與衆不同的衣服。)
用法
“out of the ordinary”通常用于形容某個事物或情況與一般情況不同。這個短語也可以用來形容人或其行為不同尋常。
解釋
“out of the ordinary”可以理解為“不同于尋常的事物”。它強調了某個事物或情況與通常情況不同,更加突出和引人注目。
近義詞
- unusual
- extraordinary
- exceptional
- uncommon
反義詞
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】