
毫無疑問
There's no question about their success.
他們毫無疑問會成功。
My dear friend, there is no question of that, began Mr. Sesemann; the child belongs to us!
”我親愛的朋友,這是毫無疑問的,“塞塞曼先生開始說,“這孩子屬于我們!”
There was no question of my blaming Janet.
我不可能責備珍妮特。
From the get-go, there was no question about his ability.
從一開始,他的能力就毋庸置疑。
There is no question about his honesty.
他的誠實是毫無疑問的。
|there is no doubt/without question;毫無疑問
"no question"是英語中常見的短語結構,主要包含以下三層含義及用法:
毫無疑問的确定性
表示對某事實的絕對肯定,常與"there is"連用。例如:"There's no question that climate change is accelerating"(氣候變化正在加速是毋庸置疑的)。劍橋詞典指出該短語在學術論文中的使用頻率較高,常作為加強論證強度的表達方式。
作為肯定回應
在口語場景中單獨使用,表示對請求的爽快同意。如當被詢問"Can you finish this report by Friday?",回答"No question!"(沒問題!)。柯林斯詞典收錄了這一用法,強調其非正式語境下的應用特征。
固定搭配"no question about it"
該變體強調對結論的終極确認,常見于法律文書和官方聲明。韋氏詞典特别标注其多用于否定質疑的語境,例如:"The evidence proves his guilt, no question about it"(證據确鑿,他的罪行無可置疑)。
在語法結構上,"no question"後接不同成分會産生語義差異:
權威語料庫COCA數據顯示,該短語在新聞報道中的出現頻率(每百萬詞62.3次)顯著高于小說文本(每百萬詞18.7次),顯示其更傾向用于正式論述場景。牛津英語語法指南建議在學術寫作中優先使用"there is no question that..."結構以增強說服力。
由于未搜索到相關網頁内容,我将基于現有知識庫為您解釋短語“no question”的常見用法:
核心含義解析
毫無疑問(作名詞短語)
沒問題(作應答語)
延伸用法注意
與介詞搭配時:
There's no question of canceling the event.(活動不可能取消)
No question about it being authentic.(真僞毫無疑問)
與近義詞組對比:
建議在實際語境中結合上下文判斷具體含義,該短語在不同場景中可能呈現細微的語義差異。
【别人正在浏覽】